| Ich verkaufe Träume und Liebe an Millionen von Menschen zu Hause in Indien, die annehmen, ich sei der beste Liebhaber der Welt. | TED | أنا أبيع الأحلام، وأنشر الحب للملايين من الناس في وطني الهند الذين يفترضون أنني أفضل عاشق في العالم. |
| Ich verkaufe Waffen nur an Leute, die saubere Kriege führen. | Open Subtitles | في الحروب. أنا أبيع الأسلحة إلى الناس الذين يوقفون الحروب. |
| Außerdem bin das halt ich. Ich verkaufe Gras. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه هذا هو أنا أنا أبيع الحشيش |
| Ich verkaufe jeden Tag mehr als dieser Laden in Posemuckel. | Open Subtitles | أنا أبيع أكثر من ذلك المتجر التافه طوال الوقت. |
| Ich verkaufe unter der einen Bedingung, dass ich hier leben darf, bis ich sterbe. | Open Subtitles | أنا أبيع المكان تحت شرط أن يحق لي العيش هنا حتى أموت |
| Das stimmt doch nicht, Ich verkaufe die Schwerter nur. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي. أنا أبيع السيوف فقط |
| Ich verkaufe Autos, in Gottes Namen. Ich habe in meinem ganzen Leben noch niemanden verletzt - und schon gar keine Frauen. | Open Subtitles | أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي... |
| Ich verkaufe gerade einige alte Schmuckstücke. | Open Subtitles | أنا أبيع بعض المجوهرات القديمة |
| Ich verkaufe nicht meine Seele. Ich verkaufe meine Arbeiten. | Open Subtitles | حسناً, أنا لا أبيع نفسي أنا أبيع عملي |
| Ich verkaufe das Gras, und du mähst es. | Open Subtitles | أنا أبيع العشب وأنت عليك أن تقطعه |
| Aber Black Dynamite, Ich verkaufe Drogen in unserer Gemeinde. | Open Subtitles | لكن " بلاك دايناميت " أنا أبيع المخدرات بمجتمعنا |
| Hey, Man, Ich verkaufe Uhren, ese. Willst du die Uhren mal sehen, Mann? | Open Subtitles | أنا أبيع الساعات هل تريد أن تراها؟ |
| Ich verkaufe Süßigkeiten, damit ich weiter zur Schule gehen und keine Drogen auf der Straße verkaufen muss." | Open Subtitles | أنا أبيع الحلوى حتى أتمكن" .. "من البقاء في المدرسة ولا ينتهي الأمر بي في الشارع" "أبيع المخدرات |
| Du sagst zu ihm: "Ich verkaufe meinen Körper, aber nicht meine Seele." | Open Subtitles | أخبريه: "أنا أبيع جسدي فقط ولا أبيع روحي" |
| "Ich bestehle Menschen". Wie "Ich verkaufe Schuhe", als wenn es keine große Sache wäre. | Open Subtitles | "أنا أسرق من الناس" مثل "أنا أبيع الأحذية" كأنّه ليس أمراً جللاً |
| Gentlemen, Ich verkaufe Marihuana. | Open Subtitles | في الحلقات السابقة... أيها السادة، أنا أبيع الميرغوانا |
| "Ich bin nicht genug genug. Ich verkaufe Kaugummi." | Open Subtitles | "أنا لست جيد بما فيه الكفاية، أنا أبيع العلكة". |
| Ich verkaufe Heroin. Ich mache mir ständig Sorgen. | Open Subtitles | أنا أبيع مخدرات أنا دائماً قلقة |
| Ich verkaufe die saubersten Medikamente in ganz Nairobi. Das weiß jeder. | Open Subtitles | سحقًا له، أنا أبيع العقاقير الأكثر ضمان في "نيروبي" كلها، الكل يعرف ذلك |
| Bei Dave and Busters habe ich gekündigt. Ich verkaufe mein Zeug. | Open Subtitles | إستقلت من عملي في مقهى "ديف آند باسترز" و ها أنا أبيع مخزون الحشيش. |