| Ich beneide diejenigen, die das alles nie in Frage stellen. Ich? | Open Subtitles | أنا أحسد أولئك الذين لم يتساءلوا عن سعادتهم أبداً |
| Ganz ehrlich, Ich beneide Menschen, die glauben können. In den Kopf geht's mir trotzdem nicht. | Open Subtitles | بأمانة أنا أحسد الناس الذين لديهم إيمان أنا فقط لا يمكننى أن أقنع عقلى بذلك |
| Ich beneide Sie um Ihre Fähigkeit, eine schreckliche Erinnerung auszublenden. | Open Subtitles | أنا أحسد you- - قدرتك لمنع ذاكرة الرهيبة . أنا بحاجة إلى المساعدة للقيام بذلك. |
| Manchmal beneide ich die westlichen Künstler für ihre Ausdrucksfreiheit – | TED | أنا أحسد أحيانا فناني الغرب لحقهم في حرية التعبير -- |
| Wissen Sie, manchmal beneide ich Sie, Brandon... | Open Subtitles | كما تعلمون، في بعض الأحيان أنا أحسد عليك، براندون... |
| Ich beneide Menschen, die es können. | Open Subtitles | أنا أحسد الذين يؤمنون. |
| Ich beneide diese Zigarette. | Open Subtitles | أوه، أنا أحسد تلك السجائر |
| Ich beneide den Kerl irgendwie. So weit weg von allem hier. | Open Subtitles | أنا أحسد قليلاً ذلك المتأنق |
| Ich beneide Sie, Cage. | Open Subtitles | أنا أحسد عليك، قفص! |
| - Sancho, Ich beneide meine Feinde. | Open Subtitles | سانشو)، أنا أحسد أعدائي) |
| Fast beneide ich Harry schon. | Open Subtitles | أتعلم ، أنا أحسد (هاري) |