| Ich bezahle dich, damit du mit ihm redest? | Open Subtitles | أنا أدفع لك لتتحدثي معه؟ |
| Das hier ist keine Freundschaft. - Ich bezahle dich. | Open Subtitles | هذه ليست صداقة يا (فرانك) أنا أدفع لك مقابل ما تفعله |
| Ich bezahle dich, und du belügst mich. | Open Subtitles | أنا أدفع لك وأنت تكذبين علي. |
| Nun, Ich bezahle dir mehr als üblich, Ich bezahle es im Voraus. | Open Subtitles | , الآن ، أنا أدفع لك برهان على ذلك . أدفع لك مقدماً |
| Ich bitte dich nicht darum. Ich bezahle dir $25.000. | Open Subtitles | . حسنا ، أنا لا أطلب منك أنا أدفع لك 25 ألف دولار |
| Ich bezahl Sie wegen der Fotos von diesem Spinnen-Spinner. | Open Subtitles | أنا أدفع لك لأنّ هذا المعتوه الرجل العنكبوت " يسمح لك بتصويره " |
| Für was zur Hölle bezahle ich dich dann überhaupt? | Open Subtitles | إذاً لماذا أنا أدفع لك بحق الجحيم؟ |
| Ich bezahle dich, damit du mir zuhörst. | Open Subtitles | أنا أدفع لك للاستماع لي. |
| Ich bezahle dich, erinnerst Du dich? | Open Subtitles | أنا أدفع لك, تذكري ذلك؟ |
| Ich bezahle dich. | Open Subtitles | أنا أدفع لك. |
| Dorian, Ich bezahl Sie fürs Arbeiten und nicht dafür, dass Sie blöd rumstehen. | Open Subtitles | (دوريان) أنا أدفع لك لتعمل وليس لتقف مثل (فونز) |
| Ich bezahl Sie, weil... | Open Subtitles | أنا أدفع لك ... |
| Dafür bezahle ich dich. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا أدفع لك |