"أنا أفكر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich denke nach
        
    • Ich dachte
        
    • denke ich an
        
    • Ich denke nur
        
    • Ich erwäge
        
    • Ich denke über
        
    • - Ich überlege
        
    • Ich muss nachdenken
        
    • Ich denke darüber nach
        
    • ich denke an
        
    Ich denke nach. Ja. Du denkst nach, du denkst nach. Open Subtitles أنا أفكر - نعم ، أنت تفكرين ، أنتِ تفكرين -
    - Still Rory, Ich denke nach. Wieso einen Cyberman als Wächter zurücklassen? Open Subtitles صه, أنا أفكر لما يُعيَّن "سايبرمان" في الحراسة؟
    Ich denke nach. Open Subtitles حسناً، أنا أفكر
    Ich dachte, wenn jemand wüsste, was ich im Koffer hab. Open Subtitles طوال الوقت و أنا أفكر ماذا لو عرف أحد ما الذى معى هنا
    Ehrlich gesagt denke ich an's Expandieren. Open Subtitles في الواقع, أنا أفكر في التوسع, وجلب مهندس معماري علينا التحدث
    Ich denke nur laut. Open Subtitles هذا ليس مثير للاشمئزاز. أنا أفكر الامور.
    - Ich denke nach! Open Subtitles أنا أفكر بالفعل
    Ich denke nach. Open Subtitles اسكتي ، أنا أفكر
    Ich denke nach. Open Subtitles اصمت، أنا أفكر.
    Ich denke nach, bevor ich antworte. Open Subtitles أنا أفكر قبل أن أجيب.
    Ruhe. Ich denke nach. Open Subtitles اخرس، أنا أفكر.
    Ich denke nach, Euer Ehren! Open Subtitles أنا أفكر.سيادتك
    Alles klar, Ich denke nach. Open Subtitles حسناً ، أنا أفكر
    Ich dachte, wenn jemand wüsste, was ich im Koffer hab. Open Subtitles طوال الوقت و أنا أفكر ماذا لو عرف أحد ما الذى معى هنا أتتصور هذا ؟
    Ich dachte mir, so lange wir hier sind, können wir auch etwas Spaß haben. Open Subtitles حسناً ، أنا أفكر طالما أننا هنا فلنحظى بالقليل من المتعة
    So wie's jetzt hier steht, denke ich an eine Frühpensionierung. Open Subtitles الطريق تسير الامور حول هنا، أنا أفكر أخذ معاش المبكر.
    Mademoiselle, Ich denke nur an die Festnahme des Mörders Madame Giselles. Open Subtitles "أنا أفكر فقط بقاتل السيدة "جيزيل
    - Ich erwäge ein paar Angebote, aber vorher verfasse ich noch den Brief der Redaktion. Open Subtitles ــ أنا أفكر ببعض العروض لكن ليس قبل أن أكتب خطاب رئيس التحرير
    Ich denke über ein Hochstellbett nach, dadurch wird all das hier, Partyraum. Open Subtitles أنا أفكر بتعديل السرير بهذه الطريقة كل هذه المساحة ستبقى للحفلات
    - Ich überlege, aufzuhören. Open Subtitles لذلك أنا أفكر بترك الكنيسة
    - Ich muss nachdenken. Das ist sehr kompliziert. Open Subtitles أنتظرِ, أنا أفكر في الأمر
    Ich denke darüber nach, clean zu werden. Mal wieder. Open Subtitles أنا أفكر في التوقف عن تعاطي المخدرات مجدداً
    ich denke an eine weitere meiner Patientinnen, Priya, die glücklich verheiratet ist, ihren Mann liebt und ihn niemals verletzen wollen würde. TED أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus