"أنا افعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich tue
        
    • Ich mach
        
    • Das tue ich
        
    ich tue das täglich beim Jury-Dienst - es ist ätzend. Open Subtitles أنا افعل ذلك طوال اليوم بلجنة التحكيم وهو مزري
    Ich habe die Mauer bezwungen, meinen Bruder hingerichtet, ich tue, was für das Reich notwendig ist. Open Subtitles أنا اخترقت السور، أنا اعدمت اخي، أنا افعل ما يجب فعله من اجل إمبراطوريتنا.
    Ich mach das eigentlich nur, weil Mr. Mercker mich darum gebeten hat. Open Subtitles أنا افعل ذلك احتراما للسيد ميركر الذي إعتقد أنها فكرة جيدة فى أن أقابلك
    Ich mach' das für dich und mich. Nur für uns zwei! As if I'll let this pass us by. * Open Subtitles أنا افعل ذلك من أجلك و من أجلي من اجلنا معا سنقوم بإخراج البعض من أوعية الحفظ الخاصة بهم و نأخذ نحن مكانهم
    Das tue ich. Aber du verstößt gegen unsere Abmachung. Open Subtitles أنا افعل, لكنك تغيرين إتفاقيتنا
    Das tue ich eben so. Open Subtitles أنا افعل ذلك كثيرًا
    ich tue das für ihr anderes Kind, Open Subtitles أنا افعل هذا من أجل طفلها الاخر
    - ich tue mein Bestes, Sir. Open Subtitles - أنا افعل ما بوسعي سيدي الرئيس
    ich tue das, weil ich denke, dass Bauer die Wahrheit sagt. Open Subtitles أنا افعل هذا لأني أعتقد أن (باور) يقول الحقيقة
    Verstehst du? ich tue die Dinge einfach. Open Subtitles أنا افعل الأشياء ببساطة
    Fürs Protokoll, ich tue das nur für Emily, da ihr Vater mich gebeten hat, auf sie aufzupassen. Open Subtitles في السجلات (أنا افعل هذا فقط من أجل (ايميلي لأني وعدت اباها بأن أحميها
    Ich mach das für uns. Open Subtitles أنا افعل هذا من أجلنا
    Ich mach doch schon. Open Subtitles أنا افعل هذا
    Ja, Das tue ich. Open Subtitles نعم، أنا افعل
    Das tue ich. Open Subtitles أنا افعل (جيس) حسنا؟
    Das tue ich. Open Subtitles أنا افعل
    Das tue ich. Open Subtitles أنا افعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus