Ich bleibe hier, weil ich Ihnen die Leistung dieser Technologie demonstrieren möchte. Während ich sprach wurden Sie also gescannt. | TED | حسنا، أنا باق هنا لأننا أردنا أن نبرهن لكم قوة هذه التقنية ولذلك عندما كنت أتحدث تم اخضاعكم للمسح الضوئي. |
- Ich bleibe bei Mark. - Und ich treffe mich mit Bo. | Open Subtitles | أنا باق مع مارك وأنا ساقابل بو |
Nein, Ich bleibe hier bei dir. | Open Subtitles | لا، أنا باق هنا معكم. |
Also, Ich bleibe fürs Erste bei meiner Schwester in Mattituck. | Open Subtitles | لذلك أنا باق مع أختي في Mattituck. |
- Komm. - Tut mir Leid, Vater, Ich bleibe auch. | Open Subtitles | - أسف يا أبي أنا باق أيضآ |
- Nein, Ich bleibe hier. | Open Subtitles | - لا، أنا باق هنا. |
Ich bleibe am Mercedes dran, aber ich sage dir... | Open Subtitles | أنا باق سأتولى أمر (المرسيدس)، ولكن سأقول لك ذلك... |
Ich bleibe hier. | Open Subtitles | أنا باق هنا |
Ich bleibe hier. | Open Subtitles | .أنا باق هنا |
Ich bleibe hier. - Hier? | Open Subtitles | .أنا باق هنا |
Ich bleibe hier. | Open Subtitles | أنا باق |
Ich bleibe bei dir. | Open Subtitles | أنا باق معك. |
Ich bleibe. | Open Subtitles | أنا باق. |
Ich bleibe. | Open Subtitles | أنا باق هنا! |
Ich bleibe! | Open Subtitles | أنا باق! |