"أنا سأقوم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich mache
        
    • ich werde
        
    • Ich mach
        
    • mache ich
        
    Ich mache das und dann muss ich demjenigen eine Kugel verpassen. Open Subtitles أنا سأقوم بذلك وأتمنى أن تكون الامور جيده عندما تضع طلقتك بذلك الوغد
    Ich mache das nur für eine Stunde, um euch zu zeigen, wie das geht, und dann bin ich raus. Open Subtitles أنا سأقوم بهذا فقط لساعة، لأريكم كيفية القيام به، وبعدها أنا سأخرج.
    - Nein, Ich mache das schon. Ich glaube, ich habe was. Open Subtitles كلا، أنا سأقوم بذلك أعتقد إنني إصطدت شيئاً
    ich werde Sie in eine modifizierte Form der Hypnose versetzen,... ..die durch holotropes Atmen herbeigeführt wird. Open Subtitles أنا سأقوم بإحداث حالة غير عادية, صيغة معدلة من التنويم المغناطيسي, يعتمد على عملية التنفس
    ich werde mit dieser Art Journalismus weiter machen, weil ich weiß: Wenn die Bösen zerstören, müssen die Guten aufbauen und zusammenhalten. TED أنا سأقوم بالأستمرار في هذا النوع من الصحافة، لأنني أعلم أنه عندما يدمر الأشرار الرجال الجيدون يجب أن يبنوا ويتحدوا.
    Ganz egal. Ich mach's. Und du musst mich nicht bezahlen. Open Subtitles لا يهم. أنا سأقوم به. وأنت ليس من الضروري أن تدفع لي.
    Wenn du's besorgen kannst, kommen wir ins Geschäft. Die Figuren mache ich selbst. Open Subtitles من الممكن أن نحضر اللوحة و أنا سأقوم بحفر القطع
    Nein, Moment. Ich mache die Spülung. Open Subtitles لا انتظروا أنا سأقوم بإعطائه الكثير
    Nein, Ich mache das Bad, nur um's zu beweisen. Open Subtitles لا ، أنا سأقوم بالحمام لأثبت نقطة.
    Ich mache eine vorläufige Untersuchung. Open Subtitles حسناً، أنا سأقوم بإجراءِ فحصٍ أولي
    Ich mache das mit oder ohne deine Hilfe. Na schön. Open Subtitles أنظري، أنا سأقوم بهذا بكي أو بدونكي
    Geh nach oben, Ich mache sauber. Open Subtitles ...أذهب للأعلى و حسب, أنا سأقوم - بغسل هذه هنا
    Schon gut, Ich mache das. Open Subtitles لا, عزيزتي, أنا سأقوم بهذا.
    Nein, Ich mache das, du kannst gehen. Open Subtitles لا، أنا سأقوم بذلك إذهبي أنتِ
    ich werde bei dir vorbeischauen. Open Subtitles أنا سأقوم ببعض الدورات وبعدها سأمر عليكي
    ich werde patrouillieren und die Dinge im Auge behalten. Open Subtitles أنا سوف , أنا سأقوم بدورية تعرفِين , أراقب الاشياء
    Ich habe meine Befehle, und ich werde sie befolgen. Open Subtitles لدى أوامرى الدائمة و أنا سأقوم بمتابعة تنفيذها بالتأكيد
    Es geht um Zeitreisen, ich werde das schon getan haben. Open Subtitles هذا وقت الرحلة يا ليونارد أنا سأقوم بهذا
    Ich mach mal ein paar Anrufe und gucke, was ich herausfinde. Open Subtitles أنا سأقوم ببعض المكالمات لأرى ماذا يمكنني أن أعرف
    - Ich mach das schon. Open Subtitles شكراٍ، أعلم ذلك، حسناً, أنا سأقوم بذلك.
    Aber für dich mache ich eine Ausnahme. Open Subtitles لكن فى حالتك أنا سأقوم بأستثناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus