"أنا سأكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich werde
        
    • Ich wäre
        
    • bin ich
        
    • wäre ich
        
    • ich bin
        
    • Ich komme
        
    • Ich warte
        
    • werde ich
        
    Ich werde die Regie übernehmen. Ich war mal Filmregisseur. Open Subtitles أنا سأكون المخرج أنا كنت في يوم من الأيام مخرج سينمائي
    Ich werde besser aufpassen und euch verstecken, damit er euch nicht findet. Open Subtitles هذه المرة أنا سأكون حذرة ،وأنا سأخفيك بطريقة أفضل لكي لن يجدك
    Ich wäre hier viel glücklicher. Ich kann nicht zurück zu ihr. Open Subtitles أنا سأكون أسعد كثيرا هنا لا أستطيع العودة إلى أختي
    Wenn das zu viel ist, bin ich nett zu dir... Open Subtitles حسنا، إذا كان ذلك كثيرا عليك أنا سأكون لطيفا معك
    -Sonst wäre ich wohl nicht hier. Open Subtitles أنا أعتقد إذا أنا كنت بوّابة تحطيم، أنا سأكون مكان آخر.
    - ich bin oben auf dem Balkon. - Er hatte einen riesigen Haken. Open Subtitles ـ أنا سأكون فوق في الشرفة ـ كان عنده خطّاف ضخم كبير
    Ich komme runter. Open Subtitles جيد سبيد نعم ، نعم أنا سأكون، أنا سأكون أسفل، نعم بعد عشرة دقائق
    Schwing dich auf deine Maschine, Ich warte vier Blocks weiter! Open Subtitles ستركب الدراجة و أنا سأكون هُناك على بُعد أربعة مناطق
    Ich werde tot sein, bevor Sie den Typ kriegen, egal was Sie tun. Open Subtitles النظرة. أنا سأكون ميت أمامك أمسك هذا الرجل مهما أنت تعمل.
    Denn wenn da mehr zwischen euch ist, dann sag es mir gleich und Ich werde... (Macht piepende Töne) Open Subtitles لأنك إذا كنت أى شئ آخر ستخبرنى الآن و أنا سأكون فقط. سأكون
    Ambar, Ich werde dein bester Freund und der beste Ehemann sein. Open Subtitles أنا سأكون صديقك الأفضل، أمبار أنا سأكون أفضل زوج
    Ich werde bald Partner sein. Und brauche einen Haufen neue Häuser. Open Subtitles حسنا أنا سأكون شريكا عما قريب لذلك سأحتاج تصميم بناية جديد
    Ich, Ich werde am Snack Shack essen sein unsere Sieger Zwiebel-Ringe im Han-Style. Solo. Open Subtitles أنا سأكون في المطعم أكل حلقات البصل التي فزنا بها.
    ich bin Penny und Ich werde Ihr Gastgeber sein,... denn offenbar habe ich nichts anderes zu tun... an einem Samstag Nachmittag und ist das nicht einfach traurig? Open Subtitles أنا بيني و أنا سأكون مضيفتكم لإنه كما يبدو ليس لدي شيء آخر للقيام به في مساء الأحد أليس ذلك محزن قليلا ؟
    Ich wäre der Vater. Du masturbierst lediglich in einen Becher. Open Subtitles أنا سأكون الأب، أنت فقط يجب أن تستمني قليلاً في كأس
    Ich wäre weit weg, bevor man Sie fände. Open Subtitles أنا سأكون على بعد 500 ميلاً قَبْلَ أَنْ يجدوك.
    Ich wäre weit weg, bevor man Sie fände. Open Subtitles أنا سأكون على بعد 500 ميلاً قَبْلَ أَنْ يجدوك.
    Sonst bin ich gezwungen, meine Waffe zu benutzen. Open Subtitles دعه يذهب، أو أنا سأكون أرغم لإستعمال سلاحي.
    Und ab Juni bin ich die stellvertretende Bürgermeisterin. Open Subtitles أنا في جمعية اولياء الأمور والمدرسين ومن تاريخ يونيو 1 أنا سأكون نائبة العمدة
    Wäre seine Position in der Allianz gefährdet, wäre ich der nächste Kandidat. Open Subtitles إذا مقامه ضمن التحالف قوّض، أنا سأكون مرشّحا لورث مقعده.
    Das wäre ich auch. Niemand macht dir hier einen Vorwurf. Open Subtitles أنا لا ألومك ، أنا سأكون كذلك أيضاً . لا أحد هنا يلومك
    Wie gesagt, ich bin bald wieder zu Hause. Ruft mich an. Open Subtitles مثل أنا سأكون بالبيت بعد قليل , خابرني شكراً لكم
    Ich komme gleich vorbei und erkläre alles. Open Subtitles أنا سأكون هناك بعد قليل، وأنا سأوضّح متى أصل.
    Ich warte im Auto. Open Subtitles لحقيقي؟ أنا سأكون في السيارة.
    Eines Tages werde ich ihn erwischen, und dann kriege ich mein Foto von ihm. Open Subtitles يوم واحد، أنا سأكون في المكان الصحيح في الوقت المناسب، وأنا سأعضّ طلقة ذلك الوحش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus