Ich bin so froh, dass wir zu der Zeit Babys waren, und nicht wussten, was zur Hölle da vor sich ging. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا أننا كنا أطفالاً في هذا الوقت، ولم نعلم ما كان يجري بحق الجحيم. |
Ich bin so froh, dass du uns geholfen hast, dieses Haus zu bekommen. | Open Subtitles | انظر، أنا سعيدة جدًا أنك ساعدتنا لنحصل على هذا المكان الذي نمكث فيه |
Ich bin so froh, dass er das mit dir macht, weil ich ihn nie dazu bewegen kann, etwas anderes zu tun, wie der Vivaldi. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا أنه سيذهب معك لأنني لم أستطع أن أجعله أن يفعل شيئًا مختلفًا "مثل "فيفلادي (فيفلادي = موسيقي إيطالي قديم) |
Oh mein Gott, Baby! Ich freue mich so, dich zu sehen! | Open Subtitles | يا إلهي, فتاتي، أنا سعيدة جدًا لرؤيتكِ |
Ich freue mich so für euch. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا من اجلك |
Ich bin so froh, dass du deine Meinung über den Besuch der Comic-Con geändert hast. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا لأنك غيرت رأيك بشأن الذهاب إلى "كوميك كون" |
Ich bin so froh, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا لمجيئك. |
- Ich bin so froh, dass es dir gut geht. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا لأنك بخير |
Ich freue mich so für dich. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا لأجلكِ |
Ich freue mich so, zu Hause zu sein. | Open Subtitles | - صحيح أنا سعيدة جدًا لعودتي إلى المنزل |
Kimmy, Ich freue mich so für Sie. | Open Subtitles | (كيمي), أنا سعيدة جدًا من أجلكِ |