"أنا على وشك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich bin dabei
        
    • Ich bin kurz davor
        
    • Ich werde gleich
        
    • Ich bin fast
        
    • ich dir jetzt
        
    • Ich bin im Begriff
        
    • ich gleich
        
    • Ich wollte gerade
        
    • ich jetzt
        
    • Ich werde dir gleich
        
    • Ich bin gerade dabei
        
    Ich kann nicht trinken, Ich bin dabei, hier eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung zu machen. Open Subtitles لا يُمكن أن أشرب , أنا على وشك عمل اكتشاف علمي مهمّ هنا
    Wenn Sie mich entschuldigen würden, Ich bin dabei, Vater zu werden. Open Subtitles والآن لو سمحتم لي.. أنا على وشك أن أُصبح أباً
    Nicht? Ich bin kurz davor, Brenda dazu zu bringen, das sie etwas anderes macht. Open Subtitles أنا على وشك الحصول على برندا لتغيير بعض الأشياء
    Ich werde gleich den chinesischen Konsul anrufen. Open Subtitles أنا على وشك الاتصال بالقنصل الصيني، لشرح الموقف
    Nein, Ich bin fast fertig ich muss mir nur noch ein paar neue Fakten ansehen, dann bekommst Du alles. Open Subtitles ، أنا على وشك الانتهاء. أنا فقط بحاجة إلى التحقق من بعض الحقائق ومن ثم أقول لك.
    Aber alles, was ich dir jetzt sagen werde, ist wahr. Das schwöre ich. Open Subtitles لكن كل ما أنا على وشك إخباركِ به هو حقيقي أقسم لكِ
    Ich bin im Begriff, zum ersten Mal Sex mit Nora zu haben. Open Subtitles مرحباً عزيزتي, أنا على وشك ممارسةُ الجنس مع نورا للمرةِ الأولى
    Der Knackpunkt hierbei ist, dass Sie alles, was ich gleich hier tun werde zu Hause machen können, weil wir dies für die Nutzung durch die Öffentlichkeit - für Sie alle - entwickelt haben. TED الآن، المثير أن كل ما أنا على وشك القيام به هنا يمكن القيام به في منزلك، لأننا بنينا هذا للعموم ولكم لتستخدموها.
    Ich wollte gerade unter die Dusche, aber wenn du möchtest, komm doch kurz rein. Open Subtitles أنا على وشك الاستحمام لكن انتظاركِ بالداخل محل ترحاب
    - Oh, vielen Dank, Sir. Ich bin dabei, dieses Kunstwerk an einen Typen zu verkaufen, Open Subtitles أنا على وشك بيع هذه التحفة لرجل سيقطعها نصفين
    Ich bin dabei einen Deal zu schließen der uns erlaubt die Erde von den Betrügern zurück zu kaufen. Open Subtitles أنا على وشك إنهاء صفقة و التي ستمكننا من أن نشتري الأرض ثانية من المخادعيين
    Ich bin dabei, zu expandieren. Und ich brauche dabei Hilfe. Open Subtitles أنا على وشك التوسع، أنا بحاجة لمساعدة خبير.
    Ich bin dabei ein Gelübde zu brechen... ein Schweigegelübde, das ich mit deinem Vater hatte. Open Subtitles أنا على وشك مخالفة قسم أديته أمام الأب الأعظم
    Ich bin dabei etwas unglaublich Dummes und Gefährliches zu tun. Open Subtitles أنا على وشك فعل شئ آية في الغباء والخطورة معاً
    Du? Ich bin kurz davor. Wir werden schon verklagt, aber ich schätze, dass sie sich gedacht hat, dass meine Kopfschmerzen noch nicht stark genug sind. Open Subtitles أنا على وشك هذا، نحن يتم مقاضاتنا، لكنني أعتقد أنها قررت أن صداعي ليس كافياً
    Ich bin kurz davor, vor einem Kongressausschuss mit verschlossener Tür aussagen zu müssen, wegen der Scheiße, die Sie abgezogen haben. Open Subtitles أنا على وشك أن أُستدعى للإدلاء بشهادتى أمام لجنة من الكونجرس فى غرفة مغلقة بفضل الهراء الذى قمت به
    Ja, aber Ich werde gleich schmalzig werden und ich möchte nicht, dass sie das hört. Open Subtitles أجل ,لكن أنا على وشك الحصول على كل العاطفة ولم اردها أن تسمعه
    Oh, red weiter, Ich bin fast fertig. Open Subtitles واصلي التكلم، أنا على وشك الانتهاء.
    Was ich dir jetzt zeigen werde, hat noch kein anderes menschliches Wesen gesehen. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أريك أياه لم يشاهده أي إنسان آخر
    Ich bin im Begriff, die einzig wahre Bedrohung zu vernichten. Open Subtitles أنا على وشك تحطّيمَ التهديدَ الحقيقيَ الوحيدَ ضدّنا
    Was ich gleich tun werde, bringt Sie ihr näher, und damit auch dem Tod. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أفعله سيجعلك أقرب إليها،
    Hi, Ich wollte gerade meinen großen Auftritt hinlegen, aber das geht nicht ohne das Licht und... die Musik. Open Subtitles مهلا، أنا على وشك ان أَخذ حماما ولكن لا أستطيع دون أضواء والموسيقى
    Ich meine, das ist Ketzerei, was ich jetzt sagen werde, aber was, wenn Sicherheit tatsächlich an dritter Stelle liegt? TED أعني، هذه بدعة، ما أنا على وشك أن قول، ولكن ماذا لو حقا كانت السلامة في المرتبة الثالثة لا الاولى ؟
    Ich werde dir gleich eine Reihe von Anweisungen geben, die du bis ins Detail befolgen musst. Open Subtitles أنا على وشك أن أعطيكي مجموعة من التعليمات، عليك أن تتّبعيها بحذافيرها.
    Kommen Sie rein, Ich bin gerade dabei, Nimzowitschs Theorie der französischen Verteidigung ein für alle mal zu widerlegen. Open Subtitles أنا على وشك دحض نظرية (نيمسوفيتش) بشأن استراتيجية التقدّم الفرنسي بشكل نهائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus