| Ich mache mir nur Sorgen, dass aus uns nachsichtige Eltern werden. | Open Subtitles | أنا فقط قلق جداً أننا نصبح أحد أولئك الوالدين المتسامحين أكتر من اللازم. |
| Ich mache mir nur Sorgen um meinen Job, also wieso machen wir keinen Deal? | Open Subtitles | أنا فقط قلق بخصوص وظيفتي، إذن ما رأيك لو قمنا بصفقةٍ؟ |
| Ich mache mir nur Sorgen darüber, was ihm passieren wird, wenn sie mich ihn nicht behalten lässt. | Open Subtitles | أنا فقط قلق على ماذا سيحدث له لو لم تجعلنا نحتفظ به؟ |
| Ich bin nur besorgt, dass es für Sie schwierig werden könnte einen Kriminellen per Fuß zu verfolgen, wenn Sie Sandalen tragen. | Open Subtitles | أنا فقط قلق بأنك ستجد صعوبة في مطاردة مجرم وأنت ترتدي صندل رجالي |
| Ich bin... Ich bin nur besorgt über meine Mutter. | Open Subtitles | أنا فقط قلق بشأن أمي |
| Ich mache mir nur Sorgen, dass sie verletzt wird. | Open Subtitles | أنا فقط قلق بأن تصاب |
| Ich mache mir nur Sorgen. | Open Subtitles | أنا فقط قلق |
| Ich bin nur besorgt, welche Wende des Schicksals | Open Subtitles | أنا فقط قلق من السبب |