Ich brauchte ein Restaurant voller Unschuldiger, für den Fall, dass es eine Falle ist. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى مطعم كامل من الأبرياء في حال كان هذا الفخ. |
Ich brauchte ein paar Informationen über Verhaftungen letzte Nacht. | Open Subtitles | أنا في حاجة الى بعض المعلومات حول بعض الاعتقالات التي تمت الليلة الماضية |
Ich nehme, was ich brauche, von denen, die mehr als genug haben. | Open Subtitles | أسرق ما أنا في حاجة إليه ممن لديهم أكثر مما يكفي |
ich brauche leider ein bisschen Geld. | Open Subtitles | لابد بالتأكيد أن أدفع مبلغاً مقدماً لذا أنا في حاجة لبعض المال بعض المال ؟ |
Und bevor wir zur nächsten Comic-Con fahren, brauche ich den Namen dieses Saftes. | Open Subtitles | وقبل سعينا المقبل لكون الهزلي، أنا في حاجة إلى اسم هذا العصير. |
Jetzt brauche ich die in deinem Gehirn, um meine Mission zu beenden. | Open Subtitles | أنا في حاجة للخرائط التي برأسك كي أكمل مهمتي |
Ich brauch deine Hilfe. Bei dem Blick schrei ich gleich. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى مساعدتك اذا اِستمريت بالتحديق هكذا سأصرخ |
Ich brauchte einen Tapetenwechsel. | Open Subtitles | هل تعمل في مجال الآن؟ أنا في حاجة لتغيير كبير. |
Ich brauchte Unterschlupf und kannte niemanden in... | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى مكان للإقامة ..لم أكن أعرف أي شخص في |
Sehen Sie, Ich brauchte Ihre volle Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | ترى، أنا في حاجة الاهتمام الكامل الخاص بك. |
Ich brauchte dieses Geld aus dem Rettungsschirm, und ich kann es nicht länger bekommen. | Open Subtitles | أنا في حاجة أن أموال الإنقاذ، وأنا لم يعد لدينا ذلك. |
Ich brauchte robuste, modulare Werkzeuge, hocheffizient und optimiert, kostengünstig, aus regionalen und wiederverwerteten Materialien, die ein Leben lang halten und die nicht für Obsoleszenz entworfen sind. | TED | أنا في حاجة لأدوات قوية، نموذجية، مثالية و ذات كفاءة عالية ، منخفضة التكلفة، مصنوعة من مواد محلية معاد تدويرها و التي من شأنها أن تبقى مدى الحياة، ليست مصممة لتتقادم. |
ich brauche sie heute wieder. | Open Subtitles | انظروا، أنا في حاجة إليها مرة أخرى اليوم. |
ich brauche dich jetzt! ich brauche dich jetzt, Mom! Hör mir gut zu. | Open Subtitles | عندما أقول هذا فأنا أعنيه أنا في حاجة إليك يا أمي |
ich brauche keine weitere Wachen, ich brauche Antworten. | Open Subtitles | لست في حاجة للمزيد من الحراسة أنا في حاجة إلى أجوبة |
Jetzt brauche ich Hilfe und du verweigerst sie mir? | Open Subtitles | الآن ، أنا في حاجة للمساعدة لكنك لا تريد تعطينى أي مساعدة |
Dafür brauche ich einen starken Drink. | Open Subtitles | أنا في حاجة لمشروب شديد لهذا الحديث |
Und zweitens... brauche ich die Überstunden. | Open Subtitles | وثانيا... ... أنا في حاجة إلى الوقت الإضافي. |
Ich brauch mehr Geld, mehr Männer, ein größeres Territorium, ich weiß. | Open Subtitles | أنا في حاجة للمزيد من الأموال، والرجال والمناطق |
Ich brauch das wie jeder andere auch. | Open Subtitles | أنا في حاجة إليها تماما مثل أي شخص آخر . |
Ich brauch einen Pass. | Open Subtitles | أنا في حاجة إليها للحصول على جواز سفر |