Ich weiß nicht, wie Sie mein kluges, unabhängiges Kind dazu gebracht haben, aber ich habe nicht vergessen, was Sie ihr angetan haben. | Open Subtitles | الآن، أنا لاأعلم كيف تلاعبت بفتاتي الذكية، المُعتمدة على نفسها ولكن لن أنسى الجحيم الذي مرت به بسببك |
Ich weiß nicht, wie wir in diese Position gekommen sind. | TED | أعلم , أنا لاأعلم كيف وصلنا الى هذا الشيء . |
Ich weiß nicht. | Open Subtitles | أنا لاأعلم لماذا خطرت هذه الفكرة ببالك. |
Ich weiß nicht mal, ob ich überhaupt Sex mit Scott will. | Open Subtitles | أنا لاأعلم حتى إذا أريد فعلها مع سكوت |
Ja, aber die Wahrheit ist... Ich weiß nicht, was Dr. Sanders morgen tun wird. | Open Subtitles | ليس باليد حيلة. نعم ، ولكن الحقيقه هي أنا لاأعلم ماالذي ستفعله الدكتورة " ساندرز" غداً |
Ganz ruhig, Ich weiß nicht, wovon du redest. | Open Subtitles | "على رسلك، "فيلكس أنا لاأعلم ماالذي تتحدث عنه |
Ich weiß nicht wovon Sie sprechen. | Open Subtitles | أنا لاأعلم ماالذي تتحدث عنه ؟ |
Ich weiß nicht, Barney. | Open Subtitles | أنا لاأعلم بارني |
Ich weiß nicht, Barney. | Open Subtitles | أنا لاأعلم بارني |
Ich weiß nicht. | Open Subtitles | أنا لاأعلم ، أجل |
Ich weiß nicht, was zur Hölle mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | أنا لاأعلم ماكان الخطب بي |
Ich weiß nicht, was du meinst. | Open Subtitles | أنا لاأعلم ماالذي تتحدث عنه |
Ich weiß nicht, wovon Sie reden. | Open Subtitles | أنا لاأعلم ماتتحدث عنه |
Ich weiß nicht, wer er ist. | Open Subtitles | أنا لاأعلم من يكون. |
Ich weiß nicht, wovon Sie sprechen. | Open Subtitles | أنا لاأعلم ما الذي تتحدث عنه. |
- Du musst mir nicht danken. - Ich weiß nicht. | Open Subtitles | أنا لاأعلم. |
Ich weiß nicht. | Open Subtitles | أنا لاأعلم. |