"أنا لا أحب" - Traduction Arabe en Allemand

    • gefällt mir nicht
        
    • Ich mag es nicht
        
    • Ich hasse
        
    • mag ich nicht
        
    • Ich mag nicht
        
    • ich mag keine
        
    • Ich mag keinen
        
    • - Ich mag kein
        
    • Mir gefällt nicht
        
    • Ich liebe
        
    • Mir gefällt es nicht
        
    • Ich bin nicht wie
        
    • Ich steh nicht auf
        
    • gefällt mir gar nicht
        
    • Ich mochte
        
    Es gefällt mir nicht, wie er sich an dich und Bobby hängt. Open Subtitles أنا لا أحب كيف انه يلتصق بكم انتي وبوبي.
    - Das gefällt mir nicht, Sean. - Vorsicht. Du bist zu schnell. Open Subtitles أنا لا أحب هذا يا شون احذر يا ديكس فأنت تسير بسرعة كبيرة
    Ich mag es nicht, wenn dich mit Mum so kurz hältst. Open Subtitles أنا لا أحب ذلك عندما كنتِ قصيرة مع أمكِ. ماذا؟
    Und er ist am Boden und ich stehe über ihm und ich hab jetzt die Waffe in der Hand und Ich hasse Waffen, Ich hasse es, sie zu halten, weil ich Batman bin. TED وهو على الأرض وأنا واقف فوقه وأصبح المسدس في يدي الآن أنا لا أحب المسدسات، وأكره حملها لأنني بات مان.
    Ich kenne dieses Mundwerk. Du suchst Streit, das mag ich nicht. Open Subtitles أعرف مظهرك, وإنك جئت تبحث عن المشاكل أنا لا أحب هذا
    Ich mag nicht, was ich momentan denke." Und ich kann den Gedanken nicht aus meinem Kopf bekommen, TED أنا لا أحب ما أنا أفكر فيه في الوقت الراهن." وأنا لا أستطيع إخراج هذا الفكر من رأسي،
    Die Art, wie er Frauen behandelt, gefällt mir nicht. Open Subtitles أنا لا أحب الطريقة التى يعامل بها السيدات
    Es gefällt mir nicht, dass ich nicht weiß, Open Subtitles إنظر ، أنا لا أحب هذا لا أحب أن أُترك بالظلام و لا أعرف ما الذي يحصل
    Das gefällt mir nicht, Tom. Du läufst mir neuerdings ständig über den Weg. Open Subtitles أنا لا أحب ذلك ، إنني أراك كثيرا هذه الأيام
    Aber dann entfernte es sich vom Ketchupessen und wurde zu einem Streit und das gefällt mir nicht. Open Subtitles لكن مؤخراً كان أقل بأكل الصلصة .. و مشاجرة أكثّر و أنا لا أحب ذلك
    Das gefällt mir nicht. Die behandeln uns wie Vieh. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة ان تجري المزايدة على مثل الماشية
    Ich mag es nicht, die Jungs anzulügen, aber du hattest recht. Open Subtitles أنا لا أحب الكذب على هؤلاء الاصدقاء لكن أنت محق
    Ich mag es nicht, so lange keinen Kontakt zu haben. Open Subtitles أنا لا أحب أن أكون خارج الاتصال لهذه الفترات الطويلة من الزمن.
    Ich hasse diese Kartoffeln. Da ist eine tote Fliege drin. Open Subtitles أنا لا أحب هذه البطاطس هناك ذبابة ميتة في البطاطس
    "Fick dich"? "Solche Gewinne mag ich nicht"? Das ist nicht witzig. Open Subtitles أنا لا أحب أن أرى فوائد توقف عن الضحك هذا ليس ممتع
    Ich mag nicht wie Sie mit mir reden. Open Subtitles أنا لا أحب أن تحدثينى بهذه الطريقة
    Ich habe noch nie jemanden getroffen, der sagt "ich mag keine Blumen". TED ولم اجتمع ابدا باي شخص يقول : "أنا لا أحب الزهور".
    Ich mag keinen Käse! Open Subtitles أنا لا أحب الجبن ولم أفهم وجهة نظرك علي أي حال
    - Ich mag kein Bier, aber wenn Sie's befehlen. Open Subtitles أنا لا أحب البيرة، لكنبالطبعإذاأمرتينيأن..
    Mir gefällt nicht, was ich spüre, also wenn sie es will, dann kann sie zu mir kommen. Open Subtitles أنا لا أحب ما أقوم الاستشعار، حتى إذا أرادت ذلك، فإنها يمكن أن تأتي لي.
    Ich liebe meinen Vater nicht. Ich frage mich, ob ich ihn nicht hasse." Open Subtitles أنا لا أحب والدي وأتساءل في بعض الأحيان إذا أنا لا أكرهه
    Mir gefällt es nicht, wenn die Jungs so vorgehen, aber er war den ganzen Abend sehr nett gewesen. TED أنا لا أحب أن يتطور شاب في علاقته معي بهذه السرعة، لكنه كان حنونًا طوال الليل،
    Ich bin nicht wie ihr und anders, als ihr beabsichtigt habt. Open Subtitles أنا لا أحب لك. وأنا لا شيء كنت تتوقع.
    Ich steh nicht auf große Schwänze. Nein Open Subtitles أنا لا أحب القضيب الكبير أنا لا أحب القضيب الكبير
    Ihr habt mein Skateboard ruiniert. Das gefällt mir gar nicht, okay? Open Subtitles يا، رجل، كسرت لوحة تزلجي أنا لا أحب ذلك , حسنا؟
    Oh, Ich mochte den Geschmack nicht, aber manche halten es für eine Leckerei. Open Subtitles أنا لا أحب مذاقها ولكن البعض يجدها كعلاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus