Ich bin überzeugt davon, es ist ein Symbol. | Open Subtitles | لا، أنا مقتنع أنه رمز |
Ich bin überzeugt davon, dass du Beths Ehemann bist und ich dein Freund, aber wenn man diesen Erinnerungen nicht trauen kann, dann... | Open Subtitles | أنا مقتنع بأنكَ زوج بيث) وأنا صديقكَ) لكن إذا كانت هذه الذكريات غير موثوقة, إذاً |
Diese Brückenfiguren, davon bin ich überzeugt, sind die Zukunft dessen, wie wir die Welt verbreitern können durch die Nutzung des Webs. | TED | هذه الشخصيات المجسرة، أنا مقتنع جدا، أنها ستكون المستقبل للطريقة التي نحاول جعل العالم بها أوسع باستخدام الإنترنت. |
Aber nun bin ich überzeugt, dass du dort drin steckst. | Open Subtitles | لكن الآن أنا مقتنع أنكِ موجودة بالداخل وأنكِ حرة في التحدث إلي |
Ich bin davon überzeugt, dass Ihre Ehe eine Katastrophe ist. | Open Subtitles | و أكثر شيء أنا مقتنع به أن زواجك كالقطار المحطّم و الملتوي ، تعلمين يخرج منه إصابات كثيرة |
Ich bin davon überzeugt, dass wir selbst unser Schicksal bestimmen können. | Open Subtitles | أنا مقتنع بأنّه يمكننا تحديد مصيرنا |
Davon bin ich überzeugt. | TED | أنا مقتنع بهذا. |
Und obwohl alles im Einklang mit ihrem Charakter stand, bin ich überzeugt, dass die Mademoiselle Sainsbury Seale, die wir trafen, und die Mademoiselle Sainsbury Seale, auf die Monsieur Blunt traf,... | Open Subtitles | وعلى الرغم من كل شيء بخصوصها وكل ما قالته كان تقمصاً مثالياً لشخصيتها أنا مقتنع الآن أن الآنسة "سانزبري سيل" التي التقينا بها |
Davon bin ich überzeugt. | Open Subtitles | أنا مقتنع بذلك. |