"أنا مهتم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe Interesse
        
    • Ich interessiere mich für
        
    • Ich bin daran interessiert
        
    • ich interessiert bin
        
    • Mich interessieren
        
    • Es interessiert mich
        
    • interessiere ich mich
        
    • mich betrifft
        
    • mich interessiert
        
    • ich bin interessiert
        
    • ich interessiere mich auch
        
    • Sorgen
        
    Ja, Ich habe Interesse. Open Subtitles أنا مهتم
    Und hier begann das Projekt. Da ich, Ich interessiere mich für das Phänomen, das hier stattfindet. TED و من هنا ابتدأ المشروع ، لاني قلت أنا مهتم بالظاهرة التي نراها في هذه الصوره
    Ich bin daran interessiert, eine größere Menge Schwarzen Fleisches zu verkaufen. Open Subtitles أنا مهتم ببيع كمية كبيرة من اللحم الأسود
    Ich kann dir sagen, an was ich interessiert bin, und das bist du. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أقول لكم ما أنا مهتم في، وهذا هو لك.
    Mich interessieren seltene Architektur-Bücher. Open Subtitles أنا مهتم دائما في كتب الهندسة المعمارية النادرية
    Es interessiert mich. Open Subtitles أنا مهتم أريد المساعدة
    Stattdessen interessiere ich mich dafür, Hilfsmittel zu entwickeln, mit denen eine große Anzahl von Menschen ihre Geschichten erzählen kann, Menschen überall auf der Welt. TED بدلاً عن ذلك، أنا مهتم ببناء أدوات تسمح لعدد كبير من الناس الآخرين ليرووا قصصهم، ناس من كل أنحاء العالم.
    Ich habe Interesse. Open Subtitles أنا مهتم
    Ich habe Interesse. Open Subtitles أنا مهتم
    Ich habe Interesse. Open Subtitles أنا مهتم
    Ich interessiere mich für den jungen Mann. Woher er kommt. Was er sucht. Open Subtitles أنا مهتم بالشخص الذي قابلتيه من أين هو و لماذا رحل ...
    Ich interessiere mich für alles, was Rom angeht. Selbst, wenn es nur die Länge der Toga betrifft. Open Subtitles أنا مهتم كلياً بـ"روما", حتى وصولا الى أرض "توجا".
    Ich bin keine besondere Schauspielerin, aber Ich interessiere mich für Ihr Angebot. Open Subtitles أنا لست بارعة ولكن أنا مهتم بعرضك
    Ich bin nicht daran interessiert, in Ihr Geschäft zu kommen, Ich bin daran interessiert, es zu erhalten. Open Subtitles أنا غير مهتم بحصولك على عملك ، أنا مهتم بإبقائه
    Ich bin daran interessiert, diese Informationen unter Verschluss zu halten. Open Subtitles أنا مهتم في منع الإفراج عن هذه المعلومات
    Ich bin daran interessiert, mich mit einem Partner außerhalb des Büro zu verabreden. Open Subtitles أي تعارض؟ أنا مهتم بمقابلة واحد من الشركاء
    Ich denke, woran ich interessiert bin ist, wie Sie zwei zusammen gekommen sind. Open Subtitles ♪ رجال ♪ لذلك، أعتقد أن ما أنا مهتم في و كيف حصلت اثنين معا.
    Sieh an, sieh an, das ist das erste Mal heute Abend, dass ich interessiert bin. Open Subtitles حسنا، حسنا، هذه هي المرة الأولى الليلة أنا مهتم.
    Mich interessieren administrative Probleme. Open Subtitles أنا مهتم جدا بالمشاكل الإدارية
    Nein, nein! - Aber Es interessiert mich. Open Subtitles - أنا مهتم بذلك
    Als Magier interessiere ich mich für Vorstellungen, die Elemente der Illusion einarbeiten. TED أنا مهتم دائماً بالعروض المسرحية التي تشتمل على عناصر من الخداع لكوني ساحراً.
    OK, was mich betrifft, ist Nummer Acht ein... ..Abfallprodukt. Open Subtitles بقدر ما أنا مهتم .. رقم ثمانية هي مجرد قطعة لحم وناتج عرضي
    mich interessiert nur dieser Fall... und Sie sind die einzigen, die mir helfen können. Open Subtitles أنا مهتم فقط بمعرفة حقيقة ماحدث وأنت وبرادلي الوحيدان اللذان تستطيعان مساعدتي بذلك
    Und ich bin interessiert an der Suche nach Leben im Universum. TED أنا مهتم بالبحث عن الحياة في الكون, خارج كوكب الأرض.
    ich interessiere mich auch für Wachstumsmuster: die ungebändigte Art wie die Natur Dinge wachsen lässt, so das man überhaupt nicht von Form eingeschränkt ist. TED أنا مهتم أيضاً بأنماط النمو : الطريقة التي تنمو بها الأشياء طريقة مطلق لها العنان, فأنت لست مقيد بالشكل أبداً
    Im Moment macht mir der Hexendoktor größere Sorgen. Open Subtitles حسناً ، أنا مهتم أكثر حالياً بالطبيب الساحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus