"أنا ولكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber
        
    Wir wollen nicht das du gehst. Insbesondere ich, Aber du musst. Open Subtitles نحن مضطرون لذلك وإلا فنحن لا نريد ذلك خاصةَ أنا, ولكن لا يمكنك البقاء هنا
    Nicht unbedingt mir. Aber irgendjemandem. Open Subtitles إنه ليس من الضروري أن يكون أنا ولكن أي أحد.
    Ihr hasst Ihn beinahe so sehr, wie ich ihn hasse... Aber Ihr könnt es niemandem, außer mir sagen. Open Subtitles أنت تكرهينه تقريبا بقدر ما أكره أنا ولكن لا يمكنك ان تقولين لأحد
    Nun, ich auch nicht, das heißt Aber nicht, dass es in Verbindung zum Intersect steht. Open Subtitles حسناً ولا أنا ولكن هذا لايعنى أنه مرتبط بالتداخل
    Ich verstehe Sie könnten durstig sein, Aber es tut mir leid. Sie können hier kein Bier trinken. Open Subtitles آسفة أنا ولكن عطشاناً, تكون قد بأنك أفهم حسناً,
    Ich bin nicht sicher warum Asha in den letzten zwei Tagen nichts gegessen hat,... Aber ich bin sicher, dass sie es nicht gewohnt ist,... maschinell hergestelltes amerikanische Essen zu essen. Open Subtitles تناول على معتادة ليست بأنها متأكدة أنا ولكن المعالج الأمريكي الطعام تهتم بأن أتوقع ولا
    Ich würde es tun. Aber Schwule stehen nicht auf fette Typen. Open Subtitles اللعنة يا رجل, كنت لأفعلها أنا ولكن الجميع يعلم أن الشواذ لا يحبون السمناء
    Aber wenn man Propan braucht, scheint diese Stadt verdammt viel davon zu haben. Open Subtitles ولا أنا ولكن اذا كنت نريد البروبان فهذه البلدة تحتوي على الكثير منه
    Aber du hast an seine Tür geklopft, damit er zahlt. Open Subtitles وليس أنا ولكن أنت من طرق باب منزله ليجبره على الدفع
    Der Bankräuber-Junge ist ein rücksichtsloses Arschloch, Aber ich war auch so. Open Subtitles الفتى لص البنوك مجرد أحمق متهور كما كنت أنا ولكن تغير الوضع للأفضل
    Ich kann es nicht mit Sicherheit sagen, Aber keine Kontaktlinsen, es ist dunkel... Open Subtitles لا تعتمد علة ما رأيته أنا ولكن
    Nicht die, die ich mache, Aber die Arbeit, die... die machen mit denen ich arbeite, die Arbeit meiner Kollegen, sozusagen. Open Subtitles ليس عملي أنا ولكن العمل الذي يقوم به... الأشخاص... الذين أعمل معهم أي..
    Maggie mag mich sehr... Aber ich mag Fanny lieber. Open Subtitles لكن" ميجن" تفضلني أنا ولكن حبيبتي مرحه جداً
    Ich auch nicht. Aber ich habe nur Ärger. Open Subtitles ولا أنا ولكن هذا كل ما دخلتِ به، مشكلة
    Ich auch nicht. Aber ich habe nur Ärger. Open Subtitles ولا أنا ولكن هذا كل ما دخلتِ به، مشكلة
    Das ist meins, Aber ich möchte es gern dir geben. Open Subtitles هذه نسختي أنا ولكن أريدك أن تأخذها.
    - Keine Ahnung, Aber ich bin sehr behaart. Open Subtitles "لا أعرف من أين أنا ولكن شعري كثير جداً"
    Natürlich, Aber nicht immer auf Essen. Open Subtitles بالطبع أنا... ولكن لست أشتهي الطعام دائماً
    Okay, dann passe ich auf ihn auf, Aber er sollte nicht bei ihr sein. Open Subtitles سأراقبه أنا ولكن لا يجب أن يكون معها
    Ich wusste auch nichts. Aber offenbar bin ich der CEO. Open Subtitles هذا مضحك، ولا حتّى أنا ... ولكن من الواضح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus