Mein Bruder und ich, wir wissen alles. | Open Subtitles | ألم تسمع عني أنا و أخي ؟ نحن نعرف كل شيء |
Mein Bruder und ich werden die Welt nie wieder so sehen wie zuvor. | Open Subtitles | أنا و أخي لن ننظر للعالم بنفس النظرة مرة أخرى |
Einhundert Jahre vergingen und Mein Bruder und ich entdeckten den neuen Avatar, einen Luftbändiger namens Aang. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد مُسخر هواء يُدعى آنـج |
Mein Vater nahm mich und meinen Bruder immer zum Angeln mit dorthin, als wir noch klein waren. | Open Subtitles | كان يأخذني أبي أنا و أخي للصيد هناك عندما كنا أطفالاً |
Einhundert Jahre vergingen und Mein Bruder und ich entdeckten den neuen Avatar, einen Luftbändiger namens Aang. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد مُسخر هواء يُدعى آنـج |
Einhundert Jahre vergingen und Mein Bruder und ich entdeckten den neuen Avatar, einen Luftbändiger namens Aang. | Open Subtitles | اخـتـفـى مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
100 Jahre vergingen und Mein Bruder und ich entdeckten den neuen Avatar. Ein Luftbändiger namens Aang. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد مُسخر هواء يُدعى آنـج |
Einhundert Jahre vergingen und Mein Bruder und ich entdeckten den neuen Avatar, einen Luftbändiger namens Aang. | Open Subtitles | اختفى مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Einhundert Jahre vergingen und Mein Bruder und ich entdeckten den neuen Avatar, einen Luftbändiger namens Aang. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Einhundert Jahre vergingen und Mein Bruder und ich entdeckten den neuen Avatar, einen Luftbändiger namens Aang. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Mein Bruder und ich würden nach Massachusetts zu unserer Tante ziehen und ich würde Emma Lebewohl sagen müssen. | Open Subtitles | و بأنّ علينا أنا و أخي أن ننتقل إلى ماساتشوستس لنسكن مع خالتي و زوجها وأنا.. |
Also, Mein Bruder und ich geben Ihnen Deckung, während Sie den Fluch rückgängig machen. | Open Subtitles | أنا و أخي سنحميكَ، بينما تعكس الطقوس، أتفقنا؟ |
Mein Bruder und ich leben im Südlichen Wasserstamm. | Open Subtitles | لقد عشنا أنا و أخي بعشيرة مملكة المياه الجنوبية. |
Mein Bruder und ich jagen daher oft, doch leider ist mein Bruder nicht der beste Jäger. | Open Subtitles | أنا و أخي كنا نذهب للاصطياد لكي نأكل.. و لكن لسوء الحظ , لم يكن أخي أفضل صياد في العالم.. |
Mein Bruder und ich waren auf dem Weg zur Stadt des Lichts, als uns Wüstenbewohner attackierten. | Open Subtitles | كنا أنا و أخي في طريقنا لـمدينة الـنور و سكـان هذه الأرض هـاجمونا. |
Mein Bruder und ich erobern allein den Norden zurück. Ich möchte Euch nie mehr wiedersehen. | Open Subtitles | أنا و أخي سنستعيد الشمال لوحدنا و لا أُريد أن أراكَ مُجدّداً. |
Kurz darauf nahm meine Mutter mich und meinen Bruder von der Schule. | Open Subtitles | بعد ذلك بعشر دقائق , أخذتني أمي أنا و أخي من المدرسة |
Mein Dad arbeitet auswärts, es gibt also nur mich und meinen Bruder. | Open Subtitles | والدي خارج المدينة في عمل انه أنا و أخي فقط |
Letztes Jahr nahm unser Dad mich und meinen Bruder mit auf einen Trip dorthin. | Open Subtitles | قام أبي بأخذي أنا و أخي العام الماضي "برحلة إلى "المكسيك |
Ich und mein Bruder hatten seine Karte. Der Kerl sah verdammt bemitleidenswert aus. | Open Subtitles | كانت لدينا بطاقته أنا و أخي إنه رجل بملامح وجه حزينة |
Ja, da wohne ich mit meinem Bruder Glen und meiner Mom. | Open Subtitles | أعيش أنا و أخي "جلين" و أمي. |