"أنا يُمْكِنُ أَنْ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich kann
        
    • Ich könnte
        
    • kann ich
        
    • könnte ich
        
    Wie auch immer, I nur .... ich glaube, Ich kann dich glücklich machen. Open Subtitles على أية حال، أنا فقط. . أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَك سعيد.
    Ich kann verstehen, dass du dich nicht auf den Boden setzen willst, Open Subtitles أَعْني، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ كَ لَسْتَ يُريدُ جُلُوس على الأرض،
    Hier Miss Giddens, Ich kann auch malen. Open Subtitles انْظريُ،آنسة جايدينز. أنا يُمْكِنُ أَنْ ارسم أيضاً.
    Ich könnte Sie einigen der Models, mit denen sie arbeitete, vorstellen. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُقدّمَك الى بعض الموديلات التى عملت معهم
    Ich könnte es verstehen, wenn Sie töpfern oder Blumen arrangieren, oder.. ...Handarbeiten machen oder Stricken. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ فخارياتَ أَو زهرةَ ترتيب أَو تطريز أَو حياكة.
    Auf diese Weise kann ich mich auf dem Weg zur Arbeit entspannen. Open Subtitles هذا الطريقِ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ فقط يَرتاحُ طول الطّريق للعَمَل.
    Ich bin keine, deshalb kann ich das Wort so sagen, wie's mir passt! Open Subtitles لَستُ واحد، لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ هو أيّ طريق ملعون أُريدُ.
    - Ich reite ins Dorf. Ich kann... - Nicht nötig, Liebes. Open Subtitles انا راْكبُ إلى القريةِ أنا يُمْكِنُ أَنْ ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ عزيزي مع السلامة
    Ich kann Ihnen eins für 3 überlassen. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتْركَك عِنْدَكَ واحد لثلاثة.
    Warte. Ich bin so schnell Ich kann zurück. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خلفيَ قريباً كما أنا يُمْكِنُ أَنْ.
    Ich... kann jederzeit meine Stelle in der Zoohandlung wiederhaben, Teilzeit. Open Subtitles آي .. . أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستعيدَ شغلي , في الدكانِ
    Ich kann mit dir gehen, aber Freddie zu Weihnachten sehen. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ مَعك وما زالَت ممكن ارْجعُ.
    Ich glaube, Ich kann beweisen, dass diese beiden Männer mens rea hatten. Open Subtitles أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَ إلى القاضي أن كلاً من هؤلاء الرجال كان قصده جنائي.
    Ich kann deinen idiotischen Ehemann ersetzen, aber nicht dich. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستبدلَ زوجَكَ الابلة أنا لا أَستطيعُ حَلّ محلك.
    Ich könnte dir irgendwann beibringen, wie man damit umgeht. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعلّمَك كَيفَ يُشغّلُ تلك الحقيبةِ يوماً ما.
    Leutnant, Ich könnte dem eine Uniform aufmalen. Open Subtitles مُساعد، انا تَخصّصتُ في الفَنِّ. أنا يُمْكِنُ أَنْ أَضِعَ زيّ رسمي على هذا الرجلِ.
    Ich könnte Teilzeit von zu Hause arbeiten. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعْملَ وقت جزئي مِنْ هنا.
    Dann kann ich Strom ins System jagen, und sicherstellen es fühlt jede Vibration. Open Subtitles ثمّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرْفعَ قوَّةَ إلى النظامِ، تأكّدْه يَشْعرُ كُلّ إهتزاز.
    Hey, könn wir bei meiner Wohnung vorbei dann kann ich noch ein paar sachen einpacken, okay? Open Subtitles يا، نحن سَيكونُ عِنْدَنا للتَوَقُّف عند مكانِي لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَمْسكَ تغوّطَ أكثرَ، موافقة؟
    kann ich Ihnen etwas bringen, Madam? Open Subtitles هناك شيء آخر أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحضرة لك مدام؟
    Dann könnte ich mir so viele Tiere halten, wie ich will. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعتني بالكثير من حيوانات كما أُريدُ. اهلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus