Der edelste Held, den dieses Land je kannte, hatte den höchsten Preis von allen bezahlt, um seinen Sohn zu retten und sein geliebtes Königreich. | Open Subtitles | و دفع أنبل بطل عرفته البلاد قط الثمن الأغلى لحماية ولده و مملكته |
Ihr habt Eure Kenntnisse über das edelste Gefühl des Herzens verwendet, um jemanden zu manipulieren und zerstören. | Open Subtitles | لقد استخدمت معلومتك من أنبل مشاعر القلب للتلاعب وتدمير شخص ما |
Der edelste Sterbeort ist dort, wo man am dauerhaftesten stirbt. | Open Subtitles | أنبل مكان لرجل للموت هو المكان الذي يموت فيه |
Ich habe alle Stimmen von Gottes edelsten Wesen gehört. | Open Subtitles | سمعت كل أصوات أنبل كائن خلقه الرب |
Er war der nobelste deiner Geschwister und er kannte mich als einen Mann, der sein Wort hält. | Open Subtitles | كان أنبل أخوتك، وقد عهدني رجلًا وفيًّا بوعده. |
Denn es gibt kein edleres Ziel, als für die zu kämpfen, die ihr Leben für euch geben. | Open Subtitles | "لا غاية أنبل من القتال لأجل أولئك الذين يفدونكم بأرواحهم" |
Aber in Zeiten des Krieges muss man Kompromisse eingehen, nicht? | Open Subtitles | ولكني أظن أن أنبل الغايات يمكن تقويضها قليلاً أليس كذلك؟ |
Das Katana, die edelste aller Klingen. | Open Subtitles | (سيف (الكاتانا أنبل أنواع النصول |
Das edelste aller Ziele. | Open Subtitles | أنبل الطموحات |
Du erinnerst mich an Stuart Little, eines der edelsten Wesen der Literatur. | Open Subtitles | واحد من أنبل المخلوقات فى الأدب القصصى |
Jacqueline, das Pferd ist eines der edelsten Geschöpfe Gottes. | Open Subtitles | (جاكلين)، فالحصان هو من أنبل مخلوقات الله عز وجل |
Ich schrieb über Emily Apt, die einst Sachbearbeiterin im Wohlfahrtssystem wurde, weil sie entschieden hatte, dass es das nobelste war, was sie tun könnte, und schnell lernte, dass sie es nicht nur nicht mochte, sondern auch nicht wirklich gut darin war. | TED | وكتبت عن إيميلي آبت والتي غدت صاحبة قضية في نظام الرعاية الاجتماعية لانها ادركت ان هذا أنبل شيء يمكن للفرد ان يقوم به . ولكنها ادركت على الفور .. انها في المكان الغير ملائم لها .. |
Ihr habt die Möglichkeit, der nobelste Widerspruch in der Geschichte zu werden. | Open Subtitles | لديك الفرصة لتصبح أنبل تناقض في التاريخ |
Eine, die uns, je tiefer wir vorstoßen, den Blick auf Schöneres, edleres öffnet. | Open Subtitles | قصةٌ تزيل الستار عن ... شئ أرفع و أنبل |
Aber in Zeiten des Krieges muss man Kompromisse eingehen, nicht? | Open Subtitles | لكن في أوقات الحرب، يمكن ثني أنبل الغايات قليلاً، صحيح؟ |