Und wenn ihr zwei Homos so viel Mitleid habt, dann gebt ihm doch was. | Open Subtitles | أنتما الأثنان ستعطونه بعضاّ من مالكم الخاص، حسناّ؟ |
Dann habt ihr zwei viel gemeinsam. | Open Subtitles | أذاً أنتما الأثنان لديكما الكثير من الأشياء المشتركة. |
Die Wahrheit ist, ihr zwei würdet ein tolles Team abgeben. - Chuck... | Open Subtitles | فى الحقيقة أنتما الأثنان تكونان فريقاً رائع |
Die Dinge sind schwierig genug, ohne dass Ihr beide verrückt spielt. | Open Subtitles | الأمور في فوضى كافية بدون جنونكما أنتما الأثنان |
Und Ihr beide sollt den Hauptkampf bestreiten. | Open Subtitles | أريد ان تكون مصارعة قوية بينكما أنتما الأثنان |
Und Sie beide holen die Frau aus der Wanne! | Open Subtitles | خذى سيارة آجرة أنتما الأثنان أخرجا المرأة من الحمام |
Jeder hier beobachtet euch beide Tag für Tag. | Open Subtitles | كل شخص هنا كل يوم يراقبونكما أنتما الأثنان |
ihr zwei, an die Hinterseite des Hauses. Geht. | Open Subtitles | أنتما الأثنان ، أذهبا إلى النطاق الخلفي من البيت. |
ihr zwei müsst so was von besser werden als das. | Open Subtitles | أنتما الأثنان على قدر من الكفاءة، لتتصرفا أفضل من ذلك. |
Und ihr zwei bleibt einfach hier und bereitet euch für die Hochzeit vor. | Open Subtitles | و أنتما الأثنان أبقيا هنا وكونوا مستعدين من أجل الزفاف |
Wir müssen jetzt kurz weg, und ihr zwei benehmt euch, ok? | Open Subtitles | الآن إسمعوا علينا أن نخرج قليلاً لذا أنتما الأثنان أحسنا التصرف ، اتفقنا؟ |
Wenn ihr zwei streitet, sind wir alle verwundbar. | Open Subtitles | وعندما أنتما الأثنان على طرفي نقيض، كل واحد منا عُرضة للخطر |
- Also alle beide. Wie heißt ihr zwei? | Open Subtitles | .أنتما الأثنان الأن, ما أسمكما؟ |
Ich bin überrascht, dass Ihr solch eine Rettungsmission unternehmt... und nur Ihr beide es seid. | Open Subtitles | أنا مندهش قيامكم بهذه المهمة الخطرة فقط أنتما الأثنان |
Ihr beide, das klang nach Katzen, die in noch mehr Katzen ertränkt werden. | Open Subtitles | أنتما الأثنان ، بدا الأمر كأنه قطط تغرّق بقطط آخرى |
Es ist schön, dass du deinen Dad nicht verdursten lässt, aber habt Ihr beide in den letzten zwei Tagen mal miteinander geredet? | Open Subtitles | .. إنه لشيء رائع أن تبقي والدك منتعش لكن عليكما أنتما الأثنان أن تنهوا كل أحاديثكم |
Ihr beide steht euch sehr nahe. | Open Subtitles | إذاً . أنتما الأثنان قريبان جداً من بعضكما |
Sie beide werden sich sehr gut kennen lernen. | Open Subtitles | أنتما الأثنان على وشك أن يصبح بينكما تعارف وثيق جداً, |
Zusammengenommen sind Sie beide 100 Jahre alt, und das ist kein würdevoller Umgang zwischen einem 100-Jahre-alten Pärchen. | Open Subtitles | بينكم أنتما الأثنان أنت أكبر بـ 100 عام وهذه ليس أسلوب مشرف لزوج بعمر الـ100 عام للتصرف |
Okay, Sie beide, senken Ihre Stimme jetzt.... | Open Subtitles | حسناً .. ينبغي عليكما أنتما الأثنان خفض أصواتكم الآن |
Ich frage euch beide noch einmal. | Open Subtitles | سوف أسألكما أنتما الأثنان مره أخرى |
Ihr beiden wartetet, bis die Luft rein war, dann seid ihr rausgeschlichen und in die Stadt gefahren, ja? | Open Subtitles | أنتما الأثنان إختبأتوا بالخلف هناك ثم تسللتم إلى الأسفل ورجعتم إلى المدينة , أليس كذلك ؟ |
Glückwunsch, endlich ist bei euch beiden mal was passiert. | Open Subtitles | مبروك أنتما الأثنان أخيرا حصلتم على بعض الإثارة |