"أنتَ لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • du nicht
        
    • Sie nicht
        
    • - Du
        
    • - Sie
        
    • Du kannst nicht
        
    • Du hast keine
        
    • doch nicht
        
    - Ich versuche das Tagebuch zu kriegen, mich an den Plan zu halten, etwas das du nicht tust. Open Subtitles أحاولالحصولعلىدفتراليومية، إتزاماً بتنفيذ خطة ، أنتَ لا تنفذها.
    So was machst du nicht. Ich mache das. Open Subtitles لكن أنتَ لا تفعل أشياءاً كهته بل أنا التي أفعلها
    So etwas tust du nicht. Ich habe die obere Etage überprüft, als wir einzogen, die ist real. Open Subtitles أنتَ لا تفعل هذا عادة لقد تحققتُ من الطابق العلوي عندما انتقلنا و هو حقيقي
    Sie interessieren sich nicht für die Opfer, also sind Sie nicht hier wegen der Gerechtigkeit. Open Subtitles أنتَ لا تهتمّ لأمر الضحايا، لذا لست هنا من أجل العدالة
    Sie interessieren sich nicht für den Typ der ihre Bücher nachäfft, auch sind Sie nicht hier weil Sie schockiert sind. Open Subtitles أنتَ لا تهتمّ بأن الرجل يُقلّد كتبك، ولست هنا لأنّك مُهان.
    - Du weißt nicht, wie schwer es war. - Mich anzulügen? Open Subtitles أنتَ لا تعرف كم كان الأمر صعباً ماذا , الكذب عليّ ؟
    Sie vergrößern das Begrenzungsfeld. - Sie machen es schlimmer. Open Subtitles أنتَ لا توقف الطاقة بل توسّع مجال المحيط
    Du kannst nicht zu mir kommen und in der Vergangenheit schwelgen. Open Subtitles أنتَ لا تستطيعُ فقط أن تأتي إلى منزلي و تحكي ذكرياتك.
    Aber das wirst du nicht tun, oder? Ich denke nicht. Open Subtitles ولكن أنتَ لا تنوي القيام به أليس كذلك, انا لا أعتقد ذلك
    Glaubst du nicht, das hat etwas miteinander zu tun? Open Subtitles ــ و أنتَ لا تعتقد أنّ هذين الشيئين مرتبطان ؟
    - Verstehst du nicht, wie richtig das ist? Du verstehst nicht, wie die ganze gesamte Erde besser dran wäre-- Open Subtitles أنتَ لا تفهم كيف سيكون العالم ...بأكمله أفضل بدونهم
    Hier, umarme mich. Das meinst du nicht so. Open Subtitles أنتَ لا تعني ذلك أستطيع أن أعرف
    Vertrau mir, das willst du nicht verpassen. Open Subtitles ثِق بيّ، أنتَ لا تُريد أن تفوّته
    Deshalb kannst du nicht mehr kacken. Open Subtitles لأجل ذلك أنتَ لا تتغوّط بشكل صحيح
    Wenn du nicht spürst, dass das Licht dir vergibt, verzeiht es mir meine Taten nicht. Open Subtitles ... لا أستطيع أنتَ لا تفهم لو لا تستطيع الشعور بمغفرة النور
    Er ist tot und du nicht. Open Subtitles هوَ ميت و أنتَ لا
    Ich vertraue auch Ihnen. Tun Sie nicht. Open Subtitles كلاّ , أنتَ لا تثق بي و أنا لا أثق بكَ أيضاً
    Sie mögen mich nicht und ich mag Sie nicht, stimmt's? Open Subtitles ـ أنتَ لا تحبّني و أنا لا أحبّك ، هل هذا صحيح ؟
    - Wir werden ihn finden. - Naja, das wissen Sie nicht. Open Subtitles ــ سوف نجده ــ إسمع , أنتَ لا تعلم ذلك
    Er will dich kontrollieren. Das wollte er schon immer. - Du kennst ihn nicht! Open Subtitles يريـد أن يسـيـطر علـيكِ ، دائمـاً يفعل ذلك - أنتَ لا تعـرفـه -
    - Sie glauben doch nicht, dass ein Auto... Open Subtitles أنتَ لا تظن بأنّ سيارة إنها الطريقة التي سأخطط لها
    Es geht um dich. Du kannst nicht verlieren. - Schon von Meyer Lansky gehört? Open Subtitles هذا ليس عن المبدأ, إنهُ عنكَ أنتَ أنتَ لا تعرف كيف تخسر
    Du hast keine Rechte dazu. Open Subtitles أنتَ لا تمـلك أي فـكرة كم جعلتني أعاني ليلة أمـس
    Sie werden mich doch nicht abweisen und mich den grausamen Indianern ausliefern? Open Subtitles أنتَ لا تقصد بذلك تطفيشي؟ مرّر لي الرحمة من هندي وحشيّ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus