"أنتَ هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • bist du hier
        
    • Du bist hier
        
    • sind Sie hier
        
    • Sie hier sind
        
    • du hier bist
        
    • Sie sind hier
        
    • sind Sie dann hier
        
    • du hier willst
        
    Dann bist du hier und startest nicht den kleinsten Versuch. Open Subtitles وأخيراً أنتَ هنا ولم تواصِل معها حتى النهاية
    Jetzt, bist du hier. Und die Wahrheit ist, ich hab mich näher zu dir gefühlt, als du tot warst. Open Subtitles وها أنتَ هنا الآن , وفي الحقيقة شعرتُ أنّي كنتُ أكثر قربًا إليكَ حين كنت ميّتًا
    Meine Freunde und meine Familie sind hier. Du bist hier. Ich will genausowenig, dass die Gruft geöffnet wird, wie du. Open Subtitles أصدقائي و عائلتى هنا ، أنتَ هنا أنا لا أريد أن تُفتح هذهِ المقبرة اكثر منكَ.
    Wieso sind Sie hier? - Ich will diesen Job. Open Subtitles لم أنتَ هنا إذاً - أريد هذه الوظيفة -
    Ich weiß nicht, warum Sie mir das erzählen, was Sie wollen und warum Sie hier sind. Open Subtitles أنا لا أدرى لمَ تقولُ لى هذا ولا أعلم لمَ أنتَ هنا
    Sag uns, warum du hier bist, ehe ich was anderes verwende als meine Faust. Open Subtitles و الآن أخبرنا لما أنتَ هنا قبل أنْ أستخدم شيئاً غير قبضتي
    Nein, Sie sind hier, weil Sie sich besser, fühlen wenn Sie Menschen helfen. Open Subtitles لا، أنتَ هنا لسبب... هو أنّ المساعدة تبهجك
    - Und deshalb bist du hier? Open Subtitles ولهذا أنتَ هنا ؟
    Trotzdem bist du hier. Open Subtitles ومع ذلك أنتَ هنا
    Also bist du hier um mich zu umgarnen? Open Subtitles أنتَ هنا لتسحرني؟
    Nun bist du hier. Open Subtitles وها أنتَ هنا الآن.
    - Nun dann, warum zur Hölle bist du hier? Open Subtitles -حسنٌ إذاً، لماذا أنتَ هنا بحق الجحيم؟
    Also, bist du hier, um zu gestehen? Open Subtitles إذاً أنتَ هنا لتعترف؟
    Du bist hier, weil mein Ehemann es möchte. Aber denke nicht eine Sekunde, dass ich dir traue. Open Subtitles أنتَ هنا لأنها رغبة زوجي، ولكن لا تظُن للحظة أنني أثق بكَ.
    Du bist hier,... weil die Umstände mit dem Kartell unhaltbar sind. Open Subtitles أنتَ هنا لأن الظروف مع الزعيم مستتبّة.
    Du bist hier, weil dir die Division nicht helfen kann. Aber ich kann das. Open Subtitles أنتَ هنا لأنَ "الشعبة" لا تستطيع مساعدتك، وأنا أستطيع
    sind Sie hier, um mich zu sehen? Open Subtitles هل أنتَ هنا لرؤيتي ؟
    Warum sind Sie hier? Open Subtitles لماذا أنتَ هنا ؟
    - Trotzdem sind Sie hier. Open Subtitles -ورغم ذلك أنتَ هنا
    Aber da Sie hier sind, meine Korsettschnüre haben sich verknotet. Open Subtitles لكن طالما أنتَ هنا أربطةخصريتبدومعقودة...
    Sie wissen, dass du nicht so bist, wie wir. Sie wundern sich, warum du hier bist. Open Subtitles إنهم يعلمون أنكَ لستَ مثلنا و يتساءلون لماذا أنتَ هنا
    Sie sind hier, weil es wichtig ist. Open Subtitles أنتَ هنا لأنّ هذا مهمّ، صحيح؟
    - Warum sind Sie dann hier? Open Subtitles إذن لماذا أنتَ هنا ؟
    Denk ja nicht, ich wüsste nicht, was du hier willst, Albus. Open Subtitles لا تظنّ أنّـي لا أعرف لما أنتَ هنا ، (ألباس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus