"أنت الذي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie haben
        
    • - Du hast
        
    • Du bist derjenige der
        
    • Du wolltest
        
    • Du hast sie
        
    • Du bist der
        
    • sie sind der
        
    Verschwinde von hier, ich will dich nie mehr wieder sehen. Sie haben Dr. Laughton beauftragt. Open Subtitles ارحل من هنا لا أريد أن أراك ثانية فهمت الآن، أنت الذي استأجر د.لاتون
    Sie haben ihm einen Whiskey bestellt. Open Subtitles أنت الذي طلبتَ له ويسكي ومشروباً غازياً إذا ما المشكلة في ذلك؟
    - Die Gruppe gab es schon vor mir. - Du hast sie aufgebaut. Open Subtitles أنت الذي صنعتها ، هل تريد أن ترتاح الآن ؟
    - Du bist derjenige, der hier denkt. Und du hast mal wieder richtig gedacht in deinem Köpfchen, hm? Open Subtitles أنت الذي يقوم بالتفكير، وقد أتيت هذه المرَة بفكرة جيدة أيضاً
    Du wolltest schließlich zu deiner bescheuerten Familie! Open Subtitles أنت الذي أجبرتنا على زيارة أبويك المخمليين
    Du hast sie hergebracht, aber es nicht der Polizei erzählt. Open Subtitles ولكنك أنت الذي أتى بها هنا، كارلو وأنا لم أقول ذلك للشرطة أيضا
    Du bist der jenige der 3 Meteor Freaks besiegt hat, ohne wirkliche Fähigkeiten. Open Subtitles أنت الذي أوقعت ثلاثة غريبي أطوار بدون أيّ. قدرات خاصة.
    - Sie haben seine Fähigkeit zuerst bemerkt. Open Subtitles رأيت قدرته في وقت سابق. أنت الذي أشرته خارج.
    Sie haben im Moment nicht das Recht, hier zu sein. Open Subtitles انظر يا سيدي، إنه أنت الذي لا يجب أن يكون هنا الآن.
    - Der bewegt sich. - Sie haben am Käfig gerüttelt. Open Subtitles أنظر, لقد تحرك- كلا, أنت الذي تدفع بالقفص-
    Sehen Sie, Sie haben versucht, Alyson Duvitz Mit dem Wagen zu überfahren und Sie waren es, die das Potassium Chloride in Caitlin's Laborstation deponiert hat, Open Subtitles كانت ترى، أنت والذين حاولوا تنهمر أليسون Duvitz مع سيارة، وكان من أنت الذي زرعت كلوريد البوتاسيوم
    Sie haben dieses Treffen gewollt, nicht ich. Open Subtitles أنت الذي طلب الاجتماع وليس أنا
    Sie haben mich doch gezwungen zu dem Radiointerview zu gehen. Open Subtitles أنت الذي أجبرني للذهاب إلى الإذاعة.
    - Du hast mir doch diese Zettel geschickt! Open Subtitles لكنه أنت الذي أرسلت لي تلك الملاحظات
    - Du hast ihn auf die Strasse gejagt. Open Subtitles أجـل , هـذا صحيح , أنت الذي طـاردتـه في وسط للطـريق!
    Alvy, du bist derjenige, der sich nicht wirklich binden wollte. Open Subtitles أنت الذي لم تكن تريد أن يكون بيننا التزام
    Du bist derjenige, der immer bis zum Weihnachtsabend warten will, um einen zu holen. Open Subtitles أنت الذي دائما تنتظر ليلة عيد الميلاد لتحضرها
    Nein, mir ist mitgeteilt worden, Du wolltest reden. Open Subtitles لا ، أنا تلقيت الرسالة أنك أنت الذي أردت ذلك
    Du hast sie mir abgenommen, Mr. Palmer. Eine gute Partie. Open Subtitles أنت الذي أخذتها من يدي يا سيد بالمر اتفاق جيد جداً ايضاً
    Du bist der, der mir immer sagt, dass ich für das kämpfen soll, woran ich glaube. Open Subtitles أنت الذي يقول لي يجب ان اقاتل دائما لما اؤمن به
    Jack hat von Ihnen erzählt. sie sind der Angler-Freund oder der Jäger-Freund, was weis ich. Open Subtitles جاك كان دائما يتحدث عنك أنت الذي يذهب ليصتاد معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus