"أنت تعرف ماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weißt du was
        
    • Wissen Sie was
        
    • Wisst ihr was
        
    • Du weißt was
        
    - Weißt du, was mir einfällt? Mir ist, als schuldest du mir noch Geld. Open Subtitles أنت تعرف ماذا أنا اتصور فإني أتصور أنت مدين لي ببعض المال.
    Du bist zu bekannt. Und Weißt du was? Open Subtitles أنت معروف جيدا يا وادك و أنت تعرف ماذا ؟
    Weißt du, was besser ist, als high zu sein? Open Subtitles أنت أحمق، أنت تعرف ماذا سيحدث حينما تشعر بالنشوة
    Es hat etwas Poetisches an sich. Wissen Sie, was ich meine? Open Subtitles أنه تشكل سلسلة من الشاعر أنت تعرف ماذا أقصد
    Und wisst ihr, was er gemacht hat? Open Subtitles يمكننى رؤية هذا فى عينيه أنت تعرف ماذا كان ؟
    Du weißt, was ich meine. Ich will den Umschlag mit den Briefmarken. Open Subtitles أنت تعرف ماذا أعنى الظرف الذى عليه الطوابع
    Weißt du, was du machen solltest, Charlie? Open Subtitles أنت تعرف ماذا ما عليك القيام به، تشارلي؟
    Weißt du, was Dr. Death in seiner DNS fand? Open Subtitles أنت تعرف ماذا وجد الدكتور الموت في الحمض النووي له؟
    Weißt du, was gut dazu passen würde? Open Subtitles أنت تعرف ماذا سوف تسير على ما يرام مع هذا يهز؟
    Was braucht ihr?" Ich sprach mit den Frauen, sie sagten mir, "Weißt du, was wir brauchen? Wir brauchen eine Schule für Mädchen." TED وعندما تحدثت إلى النساء، قالوا لي، "أنت تعرف ماذا نحتاج؟ إننا حقاً نحتاج مدرسة للفتيات ".
    Dann weißt du, was geschehen ist, kann wieder geschehen - für dich. Open Subtitles . إذن أنت تعرف ماذا حدث من قبل
    Weißt du, was wir tun müssen, Jules? Open Subtitles أنت تعرف ماذا علينا فعله ، ياجوليوس ؟
    Jefferson, weißt du, was das bedeutet? Open Subtitles جيفرسون، أنت تعرف ماذا يعني هذا؟
    Weißt du was, Mr. Superhirn? Open Subtitles حسنا ، أنت تعرف ماذا ، سّيد برين ؟
    Also während ich diese schmierige Kreatur abwehrte, hielt ich mal eben an und sagte, "Ach, Weißt du was? Open Subtitles انا في الواقع توقفت و تقول " اوه , أنت تعرف ماذا .. " ؟
    Weißt du was ich in dieser Minute festgestellt habe? Open Subtitles أنت تعرف ماذا أدركت في هذه اللحظة؟
    Weißt du was, Deano? Ich glaube, ich passe heute. Open Subtitles أنت تعرف ماذا ، Deano ، اعتقد انني ذاهب الى اعطائها الانحراف.
    Hungersnöte, Taifune, Cholera. Und Wissen Sie was? Open Subtitles الأعاصير و الكوليرا و أنت تعرف ماذا أيضاً
    Und Wissen Sie was? Open Subtitles أنت تعرف ماذا وجدنا كثير من الأحيان لا؟
    Wissen Sie, was für Sie wirklich schlecht aussehen wird? Open Subtitles أنت تعرف ماذا لن تكون جيدة بالنسبة لك؟
    Wisst ihr, was wir tun sollten, Leute? Open Subtitles حسنا. أنت تعرف ماذا أعتقد أننا يجب أن نفعل، والرجال؟
    Aber du weißt, was ich mache wenn ich ihn vor dir aufspüre. Open Subtitles ...أقسم بالله اذا وجدت هذا الرجل قبلكم ...أنت تعرف ماذا سأفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus