"أنت تعلمين هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das weißt du
        
    • Das wissen Sie
        
    Piper, du kannst nur eins tun, und Das weißt du auch. Open Subtitles بايبر ، هناك شيء واحد يمكنك أن تفعليه و أنت تعلمين هذا
    Ich habe nichts gegen Vampire, Das weißt du. Open Subtitles أنا ليس لديّ أيه ضغائن ضد مصاصي الدماء .. أنت تعلمين هذا
    Es ist unmöglich, dass eure Männer und Frauen von diesen Planeten kamen, Das weißt du bestimmt. Open Subtitles من المستحيل أن يكون رجالكم ونساءكم قد آتوا من هناك أنت تعلمين هذا
    Ich werde dich nie vergessen. Das weißt du. Open Subtitles لن أنساك أبداً , أنت تعلمين هذا
    Der Geist einer Wraith-Königin ist sehr mächtig, Teyla. - Das wissen Sie besser als ich. Open Subtitles عقل ملكة الرايث قوي للغاية, تايلا ، أنت تعلمين هذا جيدا
    Das weißt du doch, oder? Open Subtitles أنت تعلمين هذا .. أليس كذلك .. ؟
    Nur so kann es funktionieren, Piper. Das weißt du. Open Subtitles . إنها الطريقة الوحيدة يا (بايبر) ، أنت تعلمين هذا
    Natürlich, Das weißt du. Hey. Open Subtitles طبعا، أنت تعلمين هذا
    Natürlich, Das weißt du. Hey. Open Subtitles طبعا، أنت تعلمين هذا
    Das weißt du, oder? Open Subtitles أنت تعلمين هذا. صحيح؟
    Das ist verrückt. Das weißt du, oder? Open Subtitles أنت تعلمين هذا أليس كذلك؟
    Ich werde niemals heiraten. Das weißt du. Open Subtitles لن أحظى بزفاف أنت تعلمين هذا
    Das weißt du. Open Subtitles وليس (الأمل الأخير)، أنت تعلمين هذا
    Das weißt du. Open Subtitles أنت تعلمين هذا
    Das weißt du. Open Subtitles أنت تعلمين هذا
    Du kannst hier nicht wohnen. Das weißt du genau. Open Subtitles أنت تعلمين هذا
    Das wissen Sie. Open Subtitles أنت تعلمين هذا ايضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus