| Sie begreifen nicht, was Sie tun. | Open Subtitles | أنت لا تُدركُ ما أنت تَعْملُ , Worfshefski. |
| Worfshefski, Sie begreifen nicht, was Sie tun. | Open Subtitles | Worfshefski , أنت لا تُدركُ ما أنت تَعْملُ. |
| Sie begreifen nicht, was Sie tun. | Open Subtitles | أنت لا تُدركُ ما أنت تَعْملُ , Worfshefski. |
| Oh, mein Gott, du machst das mit so einem ernsten Gesicht. | Open Subtitles | يا إلهي ، أنت تَعْملُ هذا بالوجهِالمستقيمِالكاملِ. |
| - Ja, du machst das hier alles. | Open Subtitles | أنا؟ بالتأكيد، أنت تَعْملُ كُلّ من هذا. |
| Niemand darf wissen, für wen Du arbeitest. | Open Subtitles | أولاً، لا أحد يَعْرفُ أنت تَعْملُ للعمّةِ. |
| Worfshefski, Sie begreifen nicht, was Sie tun. | Open Subtitles | Worfshefski , أنت لا تُدركُ ما أنت تَعْملُ. |
| Und was Sie tun fühlt sich so gut. | Open Subtitles | وما أنت تَعْملُ يَبْدو جيدُ جداً. |
| - Sie tun was Gutes. | Open Subtitles | أنت تَعْملُ عملَ الله. |
| Sie tun da draußen das Werk Gottes. | Open Subtitles | أنت تَعْملُ عمل الله هناك. |
| du machst das gut. | Open Subtitles | أنت تَعْملُ غرامةَ. |
| Mich interessiert, was du machst. | Open Subtitles | l'm إهتمَّ في ما أنت تَعْملُ. |
| - Du arbeitest für mich. | Open Subtitles | أَيّ عميل؟ أنت تَعْملُ معي الآن |