"أنت ستعمل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du wirst
        
    • wirst du
        
    • Sie werden
        
    • werden Sie
        
    Du wirst sogar Zeit-Relikte von dir selbst erschaffen, aber er wird die meisten töten. Open Subtitles أنت ستعمل حتى تخلق الوقت بقايا من نفسك، لكنه سيعمل على قتلهم جميعا
    Und Du wirst auch wirklich bei uns wohnen? Open Subtitles لذا، أم، أنت ستعمل البقاء معي طالما كنت أحتاج؟
    Kumpel, Du wirst das sehen wollen, okay? Open Subtitles الأصدقاء، أنت ستعمل العوز لرؤية هذا، كل الحق؟
    Eines Tages wirst du für einen Mann eine tolle Konsole werden, Kelly. Open Subtitles أنت ستعمل جعل بعض الرجل طاولة نهاية غرامة يوم واحد، كيلي.
    Also wirst du in diesem Einzelzimmer bleiben, das wir dir besorgt haben. Open Subtitles لذا، أنت ستعمل البقاء في غرفة واحدة أن لدينا بالنسبة لك.
    Sie werden regelmäßig Vertreter der Agenturen treffen, aber besonders geht es mir um die CIA. Open Subtitles أنت ستعمل بإنتظام فى كل الوكالات ولكن الآن أنا مهتم بوكالة المخابرات المركزية.
    Sie werden den Ball holen, oder? Open Subtitles أنت ستعمل الحصول على أن الكرة، أليس كذلك؟
    Du wirst nach Hause gehen, dich etwas ausruhen und ich treffe dich am Montag wieder bei der Arbeit. Open Subtitles أنت ستعمل العودة إلى ديارهم، الحصول على بعض الراحة، وسوف أرى لك في العمل يوم الاثنين.
    Du wirst mich auf keinen Fall erwischen. Open Subtitles بأي حال من الأحوال أنت ستعمل على الحصول على لي الآن.
    Du wirst dich schrecklich fühlen, wenn ich erst im Rollstuhl sitze. Open Subtitles أنت ستعمل يشعر رهيب عندما أكون في كرسي متحرك.
    Du wirst mich bewundern! Open Subtitles أنت ستعمل تحبني كثيرا. حصلت على تذاكر ستينغ!
    Hey, hör mal, Du wirst "O-Papa"! Open Subtitles أنت ستعمل يكون الخشخاش. وهذا صحيح.
    Du wirst das schon packen. Open Subtitles أنت ستعمل استلامه. مهلا، صح التعبير.
    Ach, Darling, das wirst du schon alles schaffen. Open Subtitles أوه، الحبيبة، أنت ستعمل يكون على ما يرام.
    Hier wirst du arbeiten Rekrut. Open Subtitles ولكن من قال أن الحياة سهله ؟ أنت ستعمل هنا يا بيتو
    Jetzt wirst du deine Klappe halten, oder ich knall dir 'ne Kugel... Open Subtitles والآن أنت ستعمل تغلق فمك أو أنا ستعمل يضر بك.
    Was wirst du den Typen fragen? Open Subtitles ما أنت ستعمل نسأل هذا الرجل؟ أنا لا أعرف حتى الآن.
    Sie werden sich noch wünschen, Sie hätten mich rausgelassen, als Sie die Chance dazu hatten. Open Subtitles أنت ستعمل تمنى ان يسمحوا لي بالخروج عندما كان لديك فرصة
    Sie werden sich noch wünschen, Sie hätten mich rausgelassen, als Sie die Chance dazu hatten. Open Subtitles هل هذا كل ما حصل؟ أنت ستعمل نتمنى لكم اسمحوا لي بها عندما كان يكون لديك فرصة
    Sie werden mich entlasten, indem Sie Karakurt verfolgen, den wahren Mörder der 14 Agenten und Senator Hawkins. Open Subtitles أنت ستعمل تبرئة لي من خلال ملاحقة كاراكورت، القاتل الحقيقي لتلك 14 وكيلا والسيناتور هوكينز.
    Ich habe mein Funkgerät verloren, also werden Sie jetzt den Notruf anrufen. Open Subtitles لقد فقدت راديو بلدي، حتى أنت ستعمل لديك لدعوة 911.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus