Bedaure, Bulle, sie kann hier bleiben, aber Sie müssen raus. | Open Subtitles | آسف أيها الأبيض,هي تستطيع البقاء لكن أنت عليك الرحيل |
Auch Sie müssen die einnehmend stille Menschlichkeit... des Cryo-Gefängnis-Systems anerkennen. | Open Subtitles | حتى أنت عليك تقدير الإنسانية الهادئة المقنعة لنظام سجن كريو. |
Wir müssen rückgängig machen, was dieses Monster getan hat und Sie müssen jemanden finden, der uns dabei helfen kann. | Open Subtitles | ، علينا أن نقوم بعكس ما قام به ذلك الوحش و أنت عليك مساعدتنا في إيجاد شخص يمكنه معرفة كيفية فعل ذلك |
Du musst gehen. Benutzt sie ein Männerdeo? - Weiß ich nicht. | Open Subtitles | أنت عليك أن تغادر هل السبب هو رائحة مزيل العرق؟ |
Hey, Du musst die Motorhaube hochstellen! Wir bauen dir eine elektronische... Störmaschine ein. | Open Subtitles | أنت, عليك برفع غطاء محرك سيارتك لدينا هنا جهاز التشويش الرقمي ,... |
Sie müssen eine Hypothek, lhr Auto, Arztrechnungen... | Open Subtitles | أنت عليك قرض عقاري .... أقساط سيارة , فواتير طبية |
- Ja... ja, ich denke, Sie müssen mich hören. - Ich hab's verstanden. | Open Subtitles | أظن أن أنت عليك أن تسمعني- لقد فهمت- |
Sie müssen mich überzeugen oder ich lasse Sie hier sitzen, lehn mich zurück und staune wie Brian Ihre Gliedmaßen mit seinen bloßen Händen abtrennt. | Open Subtitles | أنت عليك إقناعي وإلاّ سأضعك بالحجز ومن ثمّ استلقِ وتعجّب كيف أنّ (برايان) أزال أطرافك بيديه العاريتين. |
- Ich kann es verkaufen. Sie müssen einfach nur Haltung bewahren und Ihre Klappe halten. | Open Subtitles | أنت عليك أن تختبئ وتغلق فمك |
Sie müssen ihn aufhalten. | Open Subtitles | أنت عليك إيقافه |
Was du... Du musst nach Norden gehen. Ok, da ist eine Brücke. | Open Subtitles | حيث أنت عليك أن تتجه إلى الشمال عبر الجسر إعبره إتجه إلى اليسار |
Du musst nur unsere Hände halten und wir machen den Rest, ok? | Open Subtitles | مرحباً ، انظر ، أنت عليك فقط أن تعقد يديك ونحن سنقوم بالبقية ، اتفقنا ؟ |
Und Du musst die ganze Ausrüstung besorgen Lampen und Lüfter und das ganze Zeug | Open Subtitles | و أنت, عليك جلب معداة الإضائة والمراوح, وكل ذالك |
Okay, komm schon, selbst Du musst zugeben, dass das Quacksalberei ist. | Open Subtitles | حسناً, بربك! حتى أنت عليك أن تعترف أن هذه ثرثرة |
Wir haben zu tun, müssen uns vorbereiten. Du musst dich vorbereiten. | Open Subtitles | علينا أن نكون جاهزين أنت عليك أن تكون جاهزاً |