"أنت لا تمانع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich darf
        
    • es dir nichts aus
        
    • Ist dir doch recht
        
    • Ihnen nichts ausmachen
        
    • Es macht dir doch nichts
        
    • Es macht Ihnen doch nichts aus
        
    • dir doch nichts aus
        
    Ich darf die Braut doch küssen, oder? Open Subtitles أنت لا تمانع فى أن أقبل العروس أليس كذلك ؟
    Was für ein schöner Zug. Ich darf ihn mir doch ausleihen? Open Subtitles ماهذا القطار الرائع , أنت لا تمانع بإقتراضه ، أليس كذلك ؟
    Macht es dir nichts aus, wenn ich dir noch eine Weile auf den Wecker gehe? Open Subtitles أنت لا تمانع في بقائي هنا لفترة أطول ؟
    Ist dir doch recht, oder? Open Subtitles أنت لا تمانع أليس كذلك؟ هل أنت متأكّد؟
    Es würde Ihnen nichts ausmachen, Ihre Neunmillimeter ballistisch untersuchen zu lassen? Open Subtitles لنقول، إسمع، أنت لا تمانع غذا أجريت فحص على مسدسك عيار 9 مللم، أليس كذلك؟
    Ich komme heute nicht in den Club. Es macht dir doch nichts, oder? Open Subtitles أنت لا تمانع أنى لن أتى اللّيلة؟
    Es macht Ihnen doch nichts aus, dass ich Sie Nigel nenne? Open Subtitles أنت لا تمانع أن أناديك نايجل أليس كذلك؟
    Ich darf Sie doch Clinton nennen, oder? Open Subtitles أنت لا تمانع لو دعوتك " كلينتون " أليس كذلك ؟
    Ich darf Sie doch Ted nennen statt Edward? Open Subtitles أنت لا تمانع أذا ناديتك (بتيد) بدلاً عن (أيدوارد)؟
    Ich darf doch Jack sagen? Open Subtitles (أصبت يا (جاك أنت لا تمانع في أن أناديك (جاك)؟
    Ist dir doch recht, oder? Open Subtitles أنت لا تمانع أليس كذلك؟
    Es würde Ihnen nichts ausmachen, wenn die Planungs- und Forschungsabteilung... Open Subtitles أنت لا تمانع لو قمت بالبحث والتقصّي
    Es macht dir doch nichts, oder? Open Subtitles أنت لا تمانع إذا ذهبت معنا، أليس كذلك؟
    Es macht Ihnen doch nichts aus zu warten, uh? Open Subtitles أنت لا تمانع الإنتظار، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus