"أنت لَسْتَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du bist nicht
        
    • Sie sind nicht
        
    • Du bist kein
        
    • bist du nicht
        
    • Sie nicht
        
    • Du bist doch nicht
        
    Du bist nicht mehr die Jüngste, aber ich hoff, du wirst 120. Open Subtitles أنت لَسْتَ شابَ جداً أكثر. أنت يَجِبُ أَنْ تَعِيشَ إلى 20 1.
    Ich meine, Du bist nicht mehr Dr. X... und du kannst nicht mehr dunken. Open Subtitles أَعْني، أنت لَسْتَ دّكتورَ إكس بعد الان، وأنت لا تَستطيعُ قذف الكره بمهارة بعد الان.
    Du bist nicht krank, ich kann dir kein Rezept geben. Open Subtitles أنت لَسْتَ مريضَ، لذا l لا يَستطيعُ إعْطائك a وصفة.
    - Wer sind Sie? Sie sind kein Bulle und Sie sind nicht Peter Franks. Open Subtitles أنت لَسْتَ شرطي وأنت لَسْتَ بيتر فرانكس.
    Sie sind nicht wie die anderen Männer, nicht wahr? Open Subtitles أنت لَسْتَ مثل الرجالِ الآخرينِ،أليس كذلك؟
    - Hab dir doch gesagt, Du bist kein Geist. Open Subtitles أخبرتُك من قبل أنت لَسْتَ بشبح
    Wenn du es jetzt erkennst, bist du nicht mehr blind, Bev. Open Subtitles إذا تَراه الآن، أنت لَسْتَ أعمىخلاص يا بيف.
    Was ist, müssen Sie nicht Geld verdienen? Open Subtitles ما المسألة؟ هَلْ أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أجر؟
    Du bist im Triphase, Du bist nicht gelähmt. Open Subtitles أنت لَسْتَ في مستشفى الضفةِ. هذا Triphase. أنت لَمْ تُشْلّْ.
    Und so komisch es klingen mag: Du bist nicht allein. Open Subtitles وغريب كيَبْدو، أنت لَسْتَ لوحده.
    Hör zu Mama, bleib da, Du bist nicht sicher, wir kommen rüber. Open Subtitles أُمّي، أنت لَسْتَ آمنَة هناك. سآتي.
    Du bist nicht aus Locksley. Open Subtitles أنت لَسْتَ مِنْ لوكسلي أَعْرفُ.
    Du bist nicht der einzige in der Falle, die erwarten, dass ich es nochmal koche! Open Subtitles أنت لَسْتَ الوحيدَ الذي محصورُ. يَتوقّعونَني أَنْ أَطْبخَه ثانيةً!
    Du bist nicht verrückt, okay? Open Subtitles النظرة، أنت لَسْتَ مجنونَ، موافقة؟
    Du bist nicht daran gewöhnt auf der erhaltenden Seite einer Abfuhr zu stehen. Open Subtitles أنت لَسْتَ مُتَعود على أنْ تَكُونَ على إستِلام نهاية rebuffings.
    Du bist nicht von dort. Open Subtitles أنت لَسْتَ مِنْ هناك.
    Sie sind nicht der Einzige, dem Unbehagliches widerfährt. Open Subtitles أنت لَسْتَ الوحيدَ الذي يَجِبُ أَنْ يَتحمّلَ بَعْض المضايقةِ.
    Sie sind nicht in der Gegenwart. Open Subtitles أنت لَسْتَ في اللحظةِ. وبقدره آلامي لقَول هذا، تود.
    Ich muss zugeben: Sie sind nicht der, den ich erwartete. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ، أنت لَسْتَ ما أنا كُنْتُ أَتوقّعُ.
    Du bist kein Typ, der einen Blackout bekommt, Juice. Open Subtitles أنت لَسْتَ a رجل ذلك يَفْقدُ مساراً، عصير.
    Aber zurzeit bist du nicht stark genug, um Kurzon auszulöschen. Open Subtitles لكن في الوقت الحاضر، أنت لَسْتَ قوي بما فيه الكفاية لقَهْر Kurzon.
    Du bist doch nicht etwa eifersüchtig auf unseren jungen Arzt? Open Subtitles أنت لَسْتَ غيور مِنْ طبيبنا الشاب الجديد، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus