"أنت مدرك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie wissen
        
    • Ihnen klar
        
    • sind Sie sich dessen bewusst
        
    Sie wissen, dass das eine Kündigungsgebühr kostet? Open Subtitles أنت مدرك أنه هناك نسبة للبنك في هذه الحوالة
    Sie wissen, daß das eine Kündigungsgebühr kostet? Open Subtitles أنت مدرك أنه هناك نسبة للبنك في هذه الحوالة
    Wie Sie wissen, endete meine letzte Ehe mit einer unrechten Schändung meines Rufes. Open Subtitles بينما أنت مدرك جيداً بأن زواجي السابق إنتهى بوصمة لي على حساب سمعتي
    Ist Ihnen klar, dass der Fahrer des Zementlasters das Verbrechen vereitelt hat? Open Subtitles هل أنت مدرك مهما كان فيتلكالشاحنة... أحبط تلك الجريمة اللعينة ؟
    Ist Ihnen klar, in was für einer Scheiße wir stecken? Open Subtitles هل أنت مدرك المتاعب التي أقحمنا أنفسنا فيها؟
    Dann sind Sie sich dessen bewusst, was Will Hannibal Lecter vorwirft. Open Subtitles إذًا أنت مدرك بما يتهم ويل هانيبال ليكتر به
    Dann sind Sie sich dessen bewusst, was Will Hannibal Lecter vorwirft. Open Subtitles إذًا أنت مدرك بما يتهم ويل هانيبال ليكتر به
    Sie wissen, wie sinnlos das Abschlachten ... .. des Säure spuckenden Zumzizeroo ist. Open Subtitles هل أنت مدرك للمذابح الجماعية التى تحدث فى زوزيزرو؟
    Sie wissen, dass die Leitung des Chors zu Ihren Pflichten zählt? Open Subtitles هل أنت مدرك لهذا العمل وما يستلزم لقيادة الجوقة؟
    Sie wissen, dass, wenn Sie lügen, Sie Ihren Job verlieren? Open Subtitles أنت مدرك أنه إذا إكتشفنا أنك تكذب فسوف تخسر وظيفتك
    Sie wissen, was hier los ist, oder? Open Subtitles هذا هستيري أنت مدرك لما يحدث هنا ، صحيح؟
    Sie wissen, dass sie Sie gesehen haben, mein Junge, meine Stieftochter. Open Subtitles أنت مدرك لكونهما رأياك ابني وزوجته
    Sie wissen aber, was uns hier erwartet? Open Subtitles أنت مدرك لماذا نحن هنا
    Sie wissen, wie wichtig es uns ist, Bauer zur Verantwortung zu ziehen. Open Subtitles أنت مدرك للشعور الشديد لحكومتي حول جعل (باور) ينال جزاءه.
    Sie wissen von meinem Auftrag? Open Subtitles هل أنت مدرك لمهمتي؟
    Ist Ihnen klar, was sie da machen, Herr Grün? Open Subtitles سوف أعصر الزناد هل أنت مدرك لما تفعله يا سيد جرين ؟
    Ist Ihnen klar, dass das ein kaltblütiger Mord ist? Open Subtitles أنت مدرك أنّها جريمة قتل متعمّد.
    Ist Ihnen klar, dass allein der Fanclub ein Drittel unserer wohltätigen Spenden trägt? Open Subtitles هل أنت مدرك أن نادي "بوستر" يجمع وحده 13% من تبرعاتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus