"أنت نفسك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ihr selbst
        
    • du dich selbst
        
    • Sie selbst
        
    • du selbst
        
    Die Bürger von Salem stehen unter Quarantäne, die Ihr selbst befürwortet. Open Subtitles مواطنو سالم تحت الحجر الصحي، واحد أنت نفسك معتمد.
    Denn Ihr selbst würdet so alt werden wie ich, wenn Ihr wie ein Krebs rückwärts gehen könntet. Open Subtitles لأنك أنت نفسك يا سيدي ، ستشيخ وتتقدم في العمر ! وستصبح ، مثل العجوز الشمطاء ، تملؤك التجاعيــد
    Ich glaube nicht, dass sie dich dafür so sehr hasst, wie du dich selbst hasst. Open Subtitles لا أعتقد أنها تكرهك بسبب هذا بقدر ما تكره أنت نفسك
    Aber ich kenne dich, Chandra, besser als du dich selbst. Open Subtitles (لكننيأعرفكجيداًيا( تشاندرا, أكثر مما تعرف أنت نفسك
    Sie selbst haben doch die Pacht erhöht, zur Finanzierung einer Jagd! Open Subtitles و لكنك أنت نفسك قمت برفع الايجار لتمول رحلة صيد
    CA: Aber Sie selbst haben einen langfristigen wirtschaftlichen Nutzen aus dieser Energie. TED ك أ: لكنك أنت نفسك تحصل على منفعة مادية على المدى الطويل من الطاقة الشمسية،
    Der Einzige, der dir etwas so Dummes abverlangen kann, bist du selbst. Open Subtitles من أتخذ هكذا قرار أحمق بالتسلل لوحده لسفينتي وهو أنت نفسك
    Also Sie selbst haben etwas von einem Mysterium, würde ich sagen. TED الآن، أود أن أقول، أنت نفسك لغز نوعا ما .
    Sie selbst haben dafür argumentiert, das SGC um jeden Preis am Leben zu erhalten. Open Subtitles وفي الماضي أنت نفسك بذلت جهودا قوية لإبْقاء اس جي سي حية وتعمل بأي ثمن.
    Sie selbst sagten uns, die Wraith könnten schon hierher unterwegs sein. Open Subtitles أنت نفسك أخبرتنا ان الريث يمكن أن يكونوا في طريقهم الي هنا الآن.
    Niemand weiß, wozu du fähig bist. Nicht einmal du selbst. Open Subtitles لا أحد يعرفُ لقدراتك حدًّا، ولا حتى أنت نفسك.
    Als wir die Tante zum letzten Mal sahen, hast du selbst gesagt, dass es dir unglaublich vorkäme, dass die Tante so leben könnte, mit solch einem Kopf und halb blind. Open Subtitles ...تذكري. أنت نفسك كنت تتعجبين من أن خالتنا باولا كانت تتدبر أمورها و هي في حالتها الصحية تلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus