"أنت وعائلتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie und Ihre Familie
        
    • du und deine Familie
        
    • und Ihrer Familie
        
    • deine Familie für
        
    • dich und deine Familie
        
    Ich wollte Ihnen für alles danken, was Sie und Ihre Familie für mich taten. Open Subtitles أريد شكرك على كل ما فعلته أنت وعائلتك من أجلي
    Sollte dies nicht der Fall sein, werde ich meinen Mechaniker dort schicken, dass er Sie findet und Sie und Ihre Familie tötet. Open Subtitles إن لم تكن كذلك، فسأرسل مساعدي الميكانيكي هنا ليجدك ويقتلك أنت وعائلتك
    Sie und Ihre Familie müssen eine Aussage machen. Open Subtitles سأطلب منك أنت وعائلتك التقدّم من أجل الشهادة، بعد قليل
    du und deine Familie werdet da sein, wenn es morgen die Segel setzt. Open Subtitles أنت وعائلتك ستكونان عليها عندما تبحر غداً
    Solange ich hier bin, sind du und deine Familie und dieses wunderschöne Paradies nicht sicher. Open Subtitles وطالما أنا هنا، ستكون أنت وعائلتك وهذا المكان الجميل في خطر
    Ich habe jeden verloren, der mir wichtig war und das habe ich Ihnen und Ihrer Familie zu verdanken. Open Subtitles لقد فقدتُ كل شخص مهم لي والسبب هو أنت وعائلتك والشكر لكم
    Solltest du Madame Zeroni jedoch vergessen, ... .. wird deine Familie für alle Ewigkeit verflucht sein. Open Subtitles "وإذا نسيت أن تعود إلى مدام " زيرونى أنت وعائلتك كلها ستصابون بلعنة أبدية
    Er ist gefährlich, unberechenbar und bringt dich und deine Familie in Gefahr. Open Subtitles إنه خطر ولا يمكن التنبؤ بتصرفاتِه وهذا يعرضك أنت وعائلتك للخطر
    Noch wichtiger, Sie und Ihre Familie gehen zu keiner Beerdigung mehr. Open Subtitles الأكثر أهمية، أنت وعائلتك لن تحظوا بمزيد من الجنازات
    Die Leute, für die ich arbeite, wären glücklich, Sie und Ihre Familie Ihr Leben leben zu lassen. Open Subtitles ومن أعمل لحسابهم سيكونون أكثر من سعداء بتركك أنت وعائلتك تعيشون في سلام
    Das ist eine ziemlich großartige Sache, die Sie und Ihre Familie machen. Open Subtitles من المذهل ما تفعله أنت وعائلتك
    Und so, wie die Dinge stehen, wird es Sie und Ihre Familie betreffen. Open Subtitles فيجب أن نشملك أنت وعائلتك بالخبر
    Warum gehen Sie und Ihre Familie nicht einfach und ficken sich ins Knie? Open Subtitles لمَ لا تذهب أنت وعائلتك إلى الجحيم؟
    Wenn Sie kooperieren, können Sie und Ihre Familie heim nach Essex gehen, kein Problem. Open Subtitles وإذا تعاونت أنت وعائلتك يمكنكم العودة إلى " إيسكس " بلا مشكلة
    Denn wenn du in 18 Stunden nicht fertig bist, wirst du und deine Familie an die Wand gestellt. Open Subtitles لأنك أذا لم تتم العمل خلال 18 ساعة سأضعك أنت وعائلتك معاً أمام الحائط
    du und deine Familie sind nur involviert, weil hier in Ostia passiert. Open Subtitles أنت وعائلتك الوحيدون الذين تشملكم الصفقة
    Aber du und deine Familie, ihr braucht keine Angst zu haben. Open Subtitles ولكن أنت وعائلتك ليس لكم شأن بذلك
    Aber du und deine Familie, ihr braucht keine Angst zu haben. Ich bin die rechte Hand des Stadthalters, und du bist mein Freund. Open Subtitles ولكن أنت وعائلتك ليس لكم شأن بذلك
    Du wirst das VX-Gas für mich herstellen, oder du und deine Familie werdet sterben. Open Subtitles سوف تصنع غاز "الأعصاب" من أجلي أو ستموت أنت وعائلتك.
    glückwunsch. du und deine Familie werden nach Washington fahren. Open Subtitles تهانينا، أنت وعائلتك ذاهبون إلى (واشنطن)
    Werden Sie mich Ihnen und Ihrer Familie helfen lassen das durchzustehen? Open Subtitles هل تسمع لي بمساعدتك أنت وعائلتك بتخطي هذا الأمر؟
    (Madame Zeronie:) (Solltest du jedoch Madame Zeroni vergessen, ... .. wird deine Familie für alle Ewigkeit verflucht sein.) Open Subtitles "إذا نسيت أن تعود إلى مدام " زيرونى أنت وعائلتك ستصيبكم لعنة أبدية
    Wenn man dich und deine Familie auf der Straße anspucken würde? Open Subtitles ماذا لو أنك أنت وعائلتك خرجتم إلى الشارع والجميع يبصق عليكم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus