Ich sah ihn nur kurz an, denn ich hatte was zu erledigen. | Open Subtitles | نظرت إليه فقط للحظة لأنني لدي عمل كي أنجزه |
Bis dahin haben Sie einen Job zu erledigen. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين لدي عمل أنجزه |
Nun, Betty, ich habe wichtige Dinge zu erledigen. | Open Subtitles | (كلا يا (بيتي إن عليَّ عملاً مهماً جداً يجب أن أنجزه |
Ich habe nicht das Gefühl, dass ich Victor ausgewählt hätte, es ist vielmehr das, was er beim Snowboarden erreicht hat, wie er seine eigenen Abfahrten umsetzt. | Open Subtitles | ، لا أشعر أننى قد إخترت فيكتور ، إنه ما أنجزه فى تزلج الثلج . الأساليب التى حاول أن يعبّر بها عن ركوبه الخاص |
Alles, was der menschliche Geist erreicht hat, ist nur der Traum vor dem Erwachen." | TED | كل هذا أنجزه العقل البشري إنه الحلم قبل الحقيقه |
Oh, nein, das ist kein Besuch, ich hab einen Job zu erledigen. | Open Subtitles | -لا، هذه ليست زيارة، لدي عمل أنجزه |
Ich musste was erledigen. | Open Subtitles | لدي شيء أنجزه |
Ich muss etwas erledigen. | Open Subtitles | لديّ عمل أنجزه |
Ich habe etwas zu erledigen. | Open Subtitles | عندي عمل أنجزه |
und zweifellos prahlt er gerade, wie er gen Westen segelte, allein, und mit allem, was er allein erreicht hat. | Open Subtitles | ولاشك أنه يتفاخر الآن بشان إبحاره تجاه الغرب بمفرده وكل ما أنجزه بمفرده |
Was Kochenko für Zetrov erreicht hat, sucht seinesgleichen. | Open Subtitles | ما أنجزه (كوتشينكو)، لمصلحة (زيتروف)، أكثر من المثالية |