"أنحنُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir
        
    Aus einem solch nichtigen Grund nimmt er an einer anderen Tafel Platz. Brauchen wir so einen Mann? Open Subtitles إذاً فهو يهرول لتناول الطعام على طاولة أخرى، أنحنُ بحاجة لهذا الرجل؟
    Also, ich bin neugierig. Sind wir Gäste, Wohltäter oder Aussätzige? Open Subtitles إذن، فالفضول ينتابني أنحنُ رعاة,مُحسنين أم مرضى بالجذام؟
    Nun, ich bin neugierig. Sind wir Gönner, Wohltäter, oder Aussätzige? Open Subtitles إذن، فالفضول ينتابني أنحنُ رعاة,مُحسنين أم مرضى بالجذام؟
    Warte kurz. Beobachten wir die, oder beobachten die uns? Open Subtitles مهلاً لحظة، أنحنُ من يشاهدهم، أم هم الّّذين يشاهدوننا؟
    Was zur Hölle, Mann? Sind wir zu früh. Open Subtitles اللعنة ، يا رجُل أنحنُ مبكِرون ؟
    wir sind hier, um über meinen Lebenslauf zu reden? Open Subtitles أنحنُ هُنا للحديث حول سيرتي الذاتية؟
    Sprechen wir hier über meinen Lebenslauf? Open Subtitles أنحنُ هُنا للحديث حول سيرتي الذاتية؟
    "wir sind schließlich keine Tiere, nicht wahr?" Open Subtitles فبعد كل شيء، نحنُ لسنا حيوانات، أنحنُ كذلك؟"
    - Sind wir soweit? Open Subtitles أنحنُ مستعدّين؟ أجل.
    Sind wir am falschen Ort? Open Subtitles أنحنُ بالمكانِ الخاطئ ؟
    Sind wir jetzt Feinde? Open Subtitles أنحنُ أعداء الآن؟
    Also, Alan sind wir bereit für die morgige Vorstandssitzung? Open Subtitles إذاً، (ألان) أنحنُ جاهزون لالقاء الإداري غداً؟
    - Sind wir allein? Open Subtitles أنحنُ على انفراد؟
    wir haben eine neue Magd? Open Subtitles أنحنُ لدينا خادمة؟
    Tun wir das? Open Subtitles أنحنُ كذلك؟
    Sind wir bereit? Open Subtitles أنحنُ جاهزين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus