Ein talentierter junger Anatom namens Andreas Vesalius machte Mitte des 16. Jahrhunderts eine schockierende Entdeckung: Die berühmtesten Texte der Welt zur menschlichen Anatomie waren falsch. | TED | في منتصف القرن السادس عشر، قام عالم تشريح موهوب يدعى أندرياس فيزاليوس باكتشاف مذهل: فأكثر كتب التشريح شهرة في العالم كانت على خطأ. |
Sehr gut, General Andreas. Ich nehme Ihre Herausforderung an. | Open Subtitles | جيد جدا جينرال أندرياس هذا تحدي جيد سوف أقبل به أيضا |
Bis auf General Andreas. Wie können Sie das nur hinnehmen? | Open Subtitles | باستثناء الجنرال أندرياس لا أعرف كيف تقبلون مطالبه التي لا تتوقف |
Im Namen von East Bay darf ich jetzt den Gastgeber dieser Veranstaltung vorstellen, den geschätzten Führer von Triana, General Andreas. | Open Subtitles | كممثلة لهم أود الآن أن أقدم ضيف الشرف لهذا الحدث الرائع الزعيم الموقر لتريانا الجنرال أندرياس |
Ebenso wenig wie die Gallón-Bande, die ein Jahr später berühmt wurde, als sie den Fußballer Andrés Escobar ermordeten, weil er bei der WM von 1994 aus Versehen ein Eigentor geschossen hatte. | Open Subtitles | وكذلك عصابة غايون الذين أصبحوا معروفين بعد عام عندما قتلو لاعب كرة القدم الكولومبي أندرياس إسكوبار |
Ein gewisser General Andreas wird bei Interpol als Terrorist geführt und gilt seit Jahren als vermisst. | Open Subtitles | بالتحديد الجنرال أندرياس كان معروفا للأنتربول باعتباره ارهابي سيئة السمعة في عداد المفقودين منذ عدة سنوات |
Andreas ist tot. Das könnte unser Ende sein. | Open Subtitles | أندرياس قد مات هذا يمكن أن يدمرنا كما تعلم |
Anfang 1 992 wurde ich in diese Geschäftspraktiken eingeführt von Mick Andreas. | Open Subtitles | في بدايات عام 1992.. علمني ميك أندرياس كيفية التصرف هناك |
Erst hat ihn die Regierung benutzt und dann lässt sie ihn fallen, weil es viel leichter ist, einen Mark Whitacre zu verfolgen als jemanden namens Andreas. | Open Subtitles | لقد استغلته الحكومة ثم القت به بعيدا لأنه من الاسهل ملاحقة مارك وايتكر من ملاحقة أي شخص يحمل اسم أندرياس |
Wissen Sie, ich betrachte den Tod aus der Sicht eines deutschen Biologen, Andreas Weber, als Teil der Schenkökonomie. | TED | تعلمون، أنظرُ إلى الموت الآن من وجهة نظر عالم الأحياء الألماني، أندرياس ويبر، الذي اعتبر الموت كجزء من النعمة الاقتصادية. |
"Versuchen wir's" hab ich gesagt, Andreas. | Open Subtitles | قلت انه نستطيع ان نحاول أندرياس |
General Andreas wollte einen Ubermenschen. | Open Subtitles | تذكر ان الجنرال أندرياس طلب انسان خارق |
Die Amerikaner sind entkommen, und General Andreas ist tot. | Open Subtitles | هرب الأمريكان والجنرال أندرياس قد مات |
- Kennst du den? San Andreas. - Den liebe ich. | Open Subtitles | -لا أعلم إن كنت قد شاهدته. "سان أندرياس ". |
Was war besser als San Andreas, dass es 2015 den Oscar gewann? | Open Subtitles | ما الفيلم الذي فاز بجائزة الأوسكار عام 2015 وكان أفضل من "سان أندرياس"؟ |
Im Einverständnis mit Andreas Baader will ich etwas erklären. | Open Subtitles | بالاتفاق مع(أندرياس بادر)، أريد أن أدلى بهذا البيان |
Du, Andreas und ich müssen vielleicht noch mal verschwinden, falls unsere Revision abgelehnt wird. | Open Subtitles | -وإن وجدوني؟ (أندرياس)وأنا يجب أن نختفي إذا رفضوا إستئنافنا |
Andreas macht keine Kompromisse. Du musst das verstehen. | Open Subtitles | (أندرياس)ليس لديه حلول وسط، يجب أن تدركي ذلك |
Vergiss nicht das Abendessen heute bei den Andrés - keine Ausreden. | Open Subtitles | لا تنسيّ أمر العشاء عند (أندرياس) هذه الليلة الأعذار ممنوعة |
Wird Lula die Flut der Anschuldigungen und Enthüllungen, denen sich seine Regierung ausgesetzt sieht, überstehen? Wird der frühere Bürgermeister von Mexiko-City Andrés Manuel López Obrador nächstes Jahr trotz der unbeschreiblichen Korruption, die unter seiner Führung in der größten Stadt der Welt herrschte, zum mexikanischen Präsidenten gewählt werden? | News-Commentary | تُـرى هل ينجو لولا من فيضان الاتهامات الموجهة إلى حكومته اليوم؟ وهل ينتخب عمدة مكسيكو سيتي السابق أندرياس مانويل لوبيز أوبرادور رئيساً للمكسيك في العام القادم على الرغم من الفساد الفاضح الذي اتسمت به إدارته لأكبر مدينة في العالم؟ |
In ähnlicher Weise unterstützt Chávez eindeutig Daniel Ortega, den ewigen Präsidentschaftskandidaten der Sandinisten in Nicaragua, und Shafick Handal, den ebenso beständigen Kandidaten der FMLN in El Salvador. Sein früherer Botschafter in Mexiko beteiligte sich im mexikanischen Präsidentschaftswahlkampf offen und lautstark an Wahlveranstaltungen zugunsten des Bürgermeisters von Mexiko-City, Andrés Manuel Lopez Obrador. | News-Commentary | وعلى نحو مماثل، فإن شافيز يدعم دانييل أورتيجا المرشح الرئاسي الدائم عن حركة ساندينيستا في نيكاراجوا، وشافيك هاندال المرشح الرئاسي الدائم عن حركة (FMLN) في السلفادور. كما شارك سفيره السابق إلى المكسيك على الملأ وعلى نحو صاخب في حملة أندرياس مانويل لوبيز عمدة مدينة مكسيكو سيتي في الانتخابات الرئاسية. |