Im Zoo von San Diego, seinem gefrorenen Zoo, hat er in den letzten 35 Jahren Gewebeproben von über 1.000 Arten gesammelt. | TED | بحديقة حيوان سان دييغو،تحتوي حديقة حيواناته المجمدة أنسجة أزيد من 1.000 نوع جمعها خلال 35 سنة الأخيرة. |
Du hast dein Bestes getan. Gib die Gewebeproben ins Labor. | Open Subtitles | حاولت, ما كان ليسعد هذين الشابين خذي عينات أنسجة لمختبرينا |
Nein, das kann ich nicht mit Gewissheit sagen, bis ich die Gewebeproben habe. | Open Subtitles | لن اقول النتائج مباشرةً حتى آخذ عينة أنسجة |
Zerstört die Fasern der Kleidung. Also keine Vergleichsmuster. | Open Subtitles | و أتلفوا أنسجة الملابس كي لا نعثر على ما يطابقها |
Was die Spurensicherung betrifft, nehmen wir von jeder Leiche Fingerabdrücke... und wir suchen jeden Tatort nach Haaren und Fasern ab,... aber natürlich handelt es sich um leerstehende Häuser. | Open Subtitles | بالنسبة للأدلة الجنائية ، نقوم بمسح بالأشعة حول جميع الجثث ونكنس كل مسرح جريمة بحثا عن الشعر أو أنسجة الملايس لكن في النهاية نحن بصدد منازل مهجورة |
Aber in Wirklichkeit versuchen wir in meinem Labor, die Zellen zu Gewebe zu arrangieren. | TED | لكن ما نحاول القيام به حقا في مختبري هو هندسة أنسجة انطلاقا منها. |
Das hier ist ein Beispiel, wie man krebsgeschädigte Bereiche menschlichen Gewebes unter dem Mikroskop erkennt. | TED | هذا مثال للتعرف على المناطق السرطانية من أنسجة إنسان تحت الميكرسكوب |
Wir fanden Blut- und Gewebeproben einer zweiten Quelle unter ihren Nägeln. | Open Subtitles | لقد وجدنا دم و عينات أنسجة من مصدر ثانوي تحت أظافرها. |
Er kam angeblich wegen einiger Gewebeproben... für eine Medikamentenstudie. | Open Subtitles | .... يقول إنه أخذ عينات أنسجة لدراسة دواء |
Ich muss Gewebeproben für meine Forschungsreihe entnehmen. | Open Subtitles | الحصول على عينات أنسجة لأجل أبحاثي. |
Wir haben kürzlich versucht, die Effekte eines außerirdischen Artefakts, mit Hilfe von Gewebeproben eines seiner Opfer zurückzuentwickeln. | Open Subtitles | "مؤخرا حاولنا عكس هندسة" الأثار الناتجة من قطعة أثرية غريبة باستخدام عينات أنسجة من أحد ضحاياها. |
Wenn die Gewebeproben nicht 100 %ig übereinstimmen... | Open Subtitles | لو أنسجة الدمّ ليست متوافقة تماماً... |
Ich bin dabei Blut und Gewebeproben zu Abby zu bringen. | Open Subtitles | انا على وشك أن أخذ عينة دم و عينات أنسجة الى (آبي) |
Gut, dann suche ich nicht nach Gewebeproben, sondern nach Johanssens Sohn. | Open Subtitles | حسناً، إذن ليس علي البحث عن عينات أنسجة (عليَ البحث عن ابن (جوهانسن |
"Ihr habt Fasern und Stoffe die uns unbekannt sind." | Open Subtitles | "لديك أنسجة وخيوط مجهولة عنّا" |
Die Fasern darin stimmten mit denen der Skimaske überein. | Open Subtitles | وكانت فيه أنسجة من قناع شتوي. |
Und es gibt keine Lungenblähung, oder zerstörtes Gewebe in Ihren Lungen. | Open Subtitles | و لا يوجد هناك تضخم أو أنسجة مدمرة في رئتيك. |
Und, wenn ihr das Gewebe der Tiere betrachtet, sieht man, wie sie anfangen zu zerfallen. | TED | وإذا نظرتًم الى أنسجة الحيوان, لقد بدأت في التدهور |
Er kann sogar pochendes Gewebe in einer Schale wachsen lassen. | TED | فهو يستطيع حاليًا أن يزرع أنسجة نابضة في طبق |
Ich arbeite daran, Materialien zu entwickeln, die unser Immunsystem anleiten Signale für das Wachstum neuen Gewebes zu senden. | TED | أنا أعمل على تصنيع مواد ترشد الجهاز المناعي ليعطينا الإشارات لإنماء أنسجة جديدة. |
Ich bin vor allem interessiert an Geschwüren des Zahnfleischs und des weichen Gewebes im Mund. | Open Subtitles | كنت مهتمة بشكل رئيسي حول تورمات الأسنان و كذلك ارتخاء أنسجة الفم |