"أنظر إليها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sieh sie dir an
        
    • sie ansehen
        
    • schaue sie
        
    • sie ansehe
        
    • Sieh doch nur
        
    • Ich sehe sie an
        
    • Sehen Sie sie an
        
    • sehe es
        
    Sieh sie dir an. Sieh sie dir jetzt an! Open Subtitles أنظر إليها, أنت تنظر إليها الآن
    Gott, Sieh sie dir an! Open Subtitles ياالهى ، أنظر إليها
    Sieh sie dir an, Dad. Open Subtitles أنظر إليها , أبي
    Lass mich sie ansehen! Open Subtitles دعني أنظر إليها.
    Ich schaue sie mir an und denke an all die Dinge, die ich ihr geben möchte... Open Subtitles عندما أنظر إليها أفكر في كل الأشياء التي أود منحها إياها
    Und trotz allem, was ich gerade gesagt habe, wenn ich sie ansehe, sehe ich in ihr meine Tochter. Open Subtitles ولأنّي بالرغم كلّ ما قلته الآن، لازلت أنظر إليها و أرى ..
    Sieh doch nur! Open Subtitles أنظر إليها فحسب
    Ich sehe sie an und ich möchte eine Fremde sehen, die diese schrecklichen Dinge getan hat, aber... alles, was ich sehe, ist das Mädchen, auf das ich hereingefallen bin. Open Subtitles أنظر إليها , وأريد رؤية غريب ...من فعل أشياء مريعة , لكن . كل ما أراه فتاة وقعت في غرامها
    Sehen Sie sie an, Miller. Open Subtitles كانت حية أنظر إليها ، يا ميلر
    Sieh sie dir an. Meine Tochter ist ein Wrack. Open Subtitles أنظر إليها إبنتي صارت حطاما
    Die hier, Sieh sie dir an. Open Subtitles هناك، أنظر إليها
    Na schön, Sieh sie dir an. Open Subtitles حسنٌ، أنظر إليها.
    Sie ist verändert, Sieh sie dir an. Open Subtitles إنها مختلفة، أنظر إليها
    Sieh sie dir an...Sieh sie dir an! Open Subtitles أنظر إليها , أنظر إليها
    Sieh sie dir an. Open Subtitles أنظر إليها يا بابلو
    Lass mich sie ansehen! Open Subtitles دعني أنظر إليها!
    Lass mich sie ansehen! Ich will sie sehen! Open Subtitles دعني أنظر إليها!
    Mehr als das mag ich es, damit Bücher zu kaufen, bei denen ich mich nie schuldig fühlen muss, dass ich sie nicht lese, denn sie kommen hier rein und ich schaue sie nie mehr an, das ist perfekt. TED أكثر من ذلك، أحب شراء الكتب عليه حيث أنني لست مضطرا أبدا للشعور بالذنب حول عدم قراءتها لأنها تذهب إلى هنا حيث لا أنظر إليها مجددا والأمر مثالي.
    Ich verstehe, dass es nicht ihre Schuld war, aber das ändert nicht die Tatsache, dass ich immer, wenn ich sie ansehe, die Gesichter meiner Familie sehe, von jedem, den ich jemals geliebt habe. Open Subtitles لكن هذا لا يغيّر واقع أنّي كلّما أنظر إليها أرى وجوه أهلي وكلّ من أحببتهم قطّ.
    Ich sehe sie an. Open Subtitles إننى أنظر إليها
    Aber, Sehen Sie sie an. Open Subtitles لكن أنظر إليها
    Naja, ich sehe es mir gerade an - und du auch. Open Subtitles حسناً , أنا أنظر إليها , و كذلك الحال بالنسبة إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus