Rebadow, wer hätte gedacht, dass du so ein böser Junge sein kannst? | Open Subtitles | ريبيدو، من كانَ يظُن أنكَ كُنتَ تمارس الجِنس؟ |
Bevor du mich gebeten hast, sie zu feuern, hätte ich wissen müssen, das du sie vögelst. | Open Subtitles | كانَ عليكَ أَن تُخبرَني عِندما طَلبتَ مِني فَصلَها أنكَ كُنتَ تنامُ مَعها |
Und wir wissen, das du viel gekauft hast... aber keiner hat dich das Zeug je nehmen sehen. | Open Subtitles | نَعلَمُ أنكَ كُنتَ تَشتَري الكَثيرَ مِن البِضاعَة لكن لَم يَرَكَ أحَد تَتَعاطاها |
Ich habe gehört, dass du ein paar fantastische Geschichten auf Lager hast. | Open Subtitles | حسناً، سمعتُ أنكَ كُنتَ تُخبِر الكثير من القِصَص الرائعَة |
Etwas sagt mir, dass du es verdient hattest. | Open Subtitles | شيءٌ ما يُخبرني أنكَ كُنتَ تستحِق العضَة |
Ich denke sie braucht jemanden zum sprechen, seid du dich verhältst wie meine jüngere Scheiß Schwester. | Open Subtitles | أعتقدُ أنها كانَت تحتاجُ شخصاً لتتكلَم معَه بما أنكَ كُنتَ تتصرَّف كأُختي الأصغَر مني |
Ich habe gehört, das du schon seit sechs Jahren versuchst ihn zu Luftlöchern, und alles was du vorzuweisen hast... ist die kleine Narbe über deinem Auge. | Open Subtitles | سمعتُ أنكَ كُنتَ تُحاولُ أن تثقُبَه منذُ سِت سنوات و كُل ما استطعتَ فِعلَه |
Ach, hier versteckst du dich also, ja? | Open Subtitles | أرى أنكَ كُنتَ مختبئاً هنا طوال هذا الوقت |
Wir wussten, du warst über die Pressekonferenz verärgert. | Open Subtitles | عرفنا أنكَ كُنتَ مستاءً بشأن المؤتمر الصحفي |
Das Ganze fing an, weil er dir beweisen wollte, dass er dir den Rücken deckt, weil er dachte, du wärst eifersüchtig auf uns. | Open Subtitles | هذا الأمرُ كلّهُ بدأ لأنهُ أرادَ بأن يُثبت ،لك أنهُ يحميك .لأنهُ إعتقدَ أنكَ كُنتَ تغارُ منّا |
du musst ein echt guter Anwalt gewesen sein. | Open Subtitles | لا بُدَّ أنكَ كُنتَ مُحامياً جيداً |
Verdammt. Hat sich angefühlt, als wärst du seit Halloween da drin. | Open Subtitles | أشعرُ أنكَ كُنتَ تُضاجعني منذُ عيد جميع القديسين! |
Es hat für mich so ausgesehen als ob du zu egoistisch wärst. | Open Subtitles | بدى لي أنكَ كُنتَ أنانياً جِداً |
- Ich hab gehört du hast früher geboxt. - Ja. | Open Subtitles | سَمِعتُ أنكَ كُنتَ تُلاكِم - نعم - |
Shirley Bellinger hat dem Direktor erzählt, das du sie jede Nacht genagelt hast. | Open Subtitles | أخبَرَت (شيرلي بيلينجَر) الآمِر أنكَ كُنتَ تُمارِسُ معها الجِنس كُل ليلَة |
Hör zu, du kleiner Mistkerl, wir wissen, dass du mit in Cloutier's Unfall verwickelt bist. | Open Subtitles | إسمَع أيها التافِه الصغير نعلمُ أنكَ كُنتَ متورطاً في حادثَة (كلوتيه) |
du hast mich verarscht, in dem du dir Sorgen gemacht hast, dass Li Chen meiner Mutter etwas antun würde. | Open Subtitles | تعلم، لقد خدعتني بالتفكير أنكَ كُنتَ قلقاً أن يؤذي (لي تشين) أمي |
Jessica wusste nicht, dass du sagen wirst, was du gesagt hast. | Open Subtitles | إن (جيسكا)لمْ تكن تعلم .أنكَ كُنتَ ستقولُ ماقلته |