Sie sind dabei einem Mädchen zu sagen, dass Sie stirbt. | Open Subtitles | أنك على وشك أن تخبر فتاة أنها تحتضر و تعتقد أن الأمر بخصك |
dass Sie einen Artikel drucken werden, der sehr misslich sein wird für die höchsten Mitglieder, die ranghöchsten, des Königshauses? | Open Subtitles | ماذا؟ أنك على وشك نشر مقال سيتسبب بالأسى لأفراد كبار الشأن، أو دعني أوضح |
Warum glaube ich, dass Sie etwas Riskantes vorschlagen wollen, Mr. Toretto? | Open Subtitles | الآن, لماذا أعتقد أنك على وشك اقتراح شيء ما مراوغ حقا, سيد توريتو؟ |
- Eher, dass Sie schreien. | Open Subtitles | كلا، أظن أنك على وشك الصراخ أكثر. |
Ich bin bloß hier, um Ihnen zu sagen, dass Sie gleich einen Besucher empfangen. | Open Subtitles | أتيت لأخبرك أنك على وشك تلقي زيارة |
Nun, was hier vor sich geht, Sandra, ist, dass Sie dabei sind, ins Staatsfernsehen zu gehen und Amerika Lügen über meinen Vater zu erzählen. | Open Subtitles | حسناً، الذي يحصل هنا يا (ساندرا)، هو أنك على وشك الظهور في برنامج وطني وتخبري الشعب أمريكي أكاذيب عن والدي. |
Wenn Sie glauben, dass Sie kurz davor sind, Hannibal zu schnappen, liegt das daran, weil er will, dass Sie das denken. | Open Subtitles | لو كنت تعتقد أنك على وشك الإيقاع (بـ(هانيبال فهذا لأنه يريدك أن تعتقد ذلك |
Sie sagen Ihrer Frau, dass Sie bald Ihren Job, ihre Pension... und jedwede kümmerliche Anerkennung verlieren... die Sie auf der Bowlingbahn an Glowball-Sonntagen haben, oder... | Open Subtitles | تذهب إلى زوجتك، وشرح لها أنك على وشك أن تفقد وظيفتك... معاشك، مهما كان الثقب من سمعة... كنت قد حصلت في زقاق البولينغ على الوهج الكرة الأحد. |