"أنك مدين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du schuldest
        
    • Sie schulden
        
    • schulden Sie
        
    Du schuldest ihm also schon 50.000 Dollar für die Männer letzte Nacht. Open Subtitles هذا يعني أنك مدين له بخمسين ألفاً حتى الآن مقابل الرجال الذين خسرهم ليلة أمس
    Ich hab dein Leben gerettet und du hast doch gesagt, Du schuldest mir was. Open Subtitles ،لقد أنقذت حياتك وأنت قلت أنك مدين لي، أتتذكر هذا ؟
    Ich würde sagen, Du schuldest mir was, aber du hast eher noch was gut. Open Subtitles قد أقول أنك مدين لي لكن في الحقيقة مازلت مدينةَ لك
    - Ich denke, Sie schulden uns etwas Geld. Open Subtitles -I تعتقد أنك مدين لنا بعض المال . وماذا المال؟
    Und ich glaube, Sie schulden es mir, die Wahrheit zu sagen. Open Subtitles و أعتقد أنك مدين لي لتخبرني بالحقيقة.
    So, wie ich es sehe, schulden Sie mir einen Gefallen... und ich fordere ihn jetzt ein. Open Subtitles ما أراه أنك مدين لي بمعروف، وأنا أريده الآن
    Er findet, Du schuldest ihm 15 Jahre seines Lebens. Open Subtitles إنه يعتقد أنك مدين له بـ15 عاماً من حياته.
    Der gehört meiner Frau, du Drecksack. Du schuldest mir Geld. Open Subtitles ـ هذه لزوجتي، أيها الداعر ـ أنك مدين ليّ بالمال
    Ich glaube, Du schuldest mir sechs Cent, Schafhirt. Open Subtitles يبدو أنك مدين لي بـ 6 سنتـات يا راعي الخراف
    Ich glaube, Du schuldest mir sechs Cent, Schafhirt. Open Subtitles يبدو أنك مدين لي بـ 6 سنتـات يا راعي الخراف
    Sprich nicht so mit Little Big Man. Du schuldest ihm ein Leben. Open Subtitles لا تتكلم إلي "الرجل الصغير الكبير"هكذا أنك مدين له بحياتك
    Glaubst du nicht, Du schuldest es ihm, ihn da rauszuholen? Open Subtitles ألا تعتقد أنك مدين له حتى تخرجه من هذا؟
    Siehst du, die Sache ist die, Du schuldest mir noch ein paar Piepen. Open Subtitles الأمر هو أنك مدين لي ببعض المال.
    Du hast gesagt, Du schuldest mir was. Ja. Aber zurzeit habe ich selber ziemlichen Stress. Open Subtitles لقد قلت أنك مدين لي - نعم, ولكن لدي مشاكلي الخاصة أيضاً
    Du schuldest mir einen Drink, Freundchen. Open Subtitles أعتقد أنك مدين لي بشراب ، يـا رفيق
    Ich denke Sie schulden meiner Frau eine Entschuldigung. Open Subtitles أعتقد أنك مدين لزوجتى بإعتذار
    Sie schulden mir einen neuen Bleistift. Open Subtitles أنك مدين لي بقلم رصاص جديد.
    - Ich finde, Sie schulden mir was. Open Subtitles اعتقد أنك مدين لي
    Sie schulden mir noch einen, Sousa. Open Subtitles يبدو أنك مدين لي مرة آخر، (سوس)
    Sie schulden mir ein Kaiju-Hirn, kapiert? Open Subtitles كما أنك مدين لي بدماغ (كايجو)
    Außerdem, schulden Sie mir das. Open Subtitles كما أنك مدين لي أنسيت؟
    Das schulden Sie mir. Open Subtitles كما أنى أظن أنك مدين لى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus