Und ich glaube wir sind alle Gewinner. Ich bin geehrt. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أننا كلنا فائزون,أنا مفخمة |
Ich glaube wir sind alle kosmisch miteinander verbunden. | Open Subtitles | أؤمن أننا كلنا مرتبطين كونياً |
Oder... wir sind alle tot. | Open Subtitles | او أننا كلنا ميتون |
Aber wir sind vielleicht in großer Gefahr. | Open Subtitles | لكني أخشى أننا كلنا في خطر محدق |
Aber wir sind vielleicht in großer Gefahr. | Open Subtitles | لكني أخشى أننا كلنا في خطر محدق |
sondern um Ihnen meine Lebensphilosophie deutlich zu machen, und zwar, dass wir alle zwei Ziele haben. | TED | ولكن فقط أريد استخدامه كمفتاح لفلسفتي في الحياة بشكل عام، وهي أننا كلنا لدينا هدفين |
Der erste Gedanke, den ich gerne anstoßen würde, ist, dass wir alle Musik sehr lieben. Sie bedeutet uns sehr viel. | TED | الفكرة الأولى التي أود طرحها هي أننا كلنا كلنا نحب الموسيقى. إنها تعني الكثير لنا |
wir sind alle auf einer Wellenlänge. | Open Subtitles | أشعر أننا كلنا على نفس الموجة... |
- Und? wir sind alle verknüpft. | Open Subtitles | إذن الفكرة أننا كلنا متصلون! |
Was wird aus der Rüstungsindustrie, wenn wir erkennen, dass wir alle eins sind? | Open Subtitles | ما الذي سَيَحْدثُ لصناعة السلاح عندما ندرك أننا كلنا واحد؟ |
Das würde bedeuten, dass wir alle perfekt sind. | Open Subtitles | لأن ذلك سيصبح أكثر دلالة أننا كلنا مثاليون |
Die Wahrheit ist, dass wir alle perfekt sind, so, wie wir sind. | Open Subtitles | الحقيقة أننا كلنا مثاليون فقط مثلما نكون |
Du weißt so gut wie jeder andere... dass wir alle nur eine große im Leben haben. | Open Subtitles | أنتي تعلمين جيداً مثل أي أحد أننا كلنا نحصل فقط على شخص واحد عظيم في حياتنا. |