Mit John verhält es sich so, dass er nur drei Arten kennt, mit Menschen umzugehen. | Open Subtitles | الأمر بخصوص جون أنه أنه فعلاً لا يعرف غير ثلاث طرق للتعامل مع الناس |
- Ich weiß nicht, was armseliger ist... ein Mann, der gegen sich selbst Schach spielt... oder ein Mann, der nicht sieht, dass er bereits verloren hat. | Open Subtitles | رجل يلعب مع نفسه الشطرنج ، أو رجل لا يرى أنه فعلاً خاسر |
Oh, nein, nein, ich denke definitiv, dass er lebt. | Open Subtitles | أوه، لا، لا أعتقد أنه فعلاً رجل حي |
- Ja, Sie könnten noch froh sein, dass er das tat. | Open Subtitles | -أجل، ربما ستقدر أنه فعلاً قد ذهب |
Und ich fürchte, Wayne Palmer's Aktionen sind in diesem Fall der Beweis dafür, dass er nicht mehr n der Lage ist seine Pflichten weiterhin auszuüben. | Open Subtitles | وأخشى أن أفعال (وين بالمر) هى ...الدليل... على أنه فعلاً غير قادر على متابعة واجباته |
Woher weißt du, dass er Dannys Sohn ist? | Open Subtitles | كيف عرفت أنه فعلاً ابن (داني)؟ |