"أنه في الواقع" - Traduction Arabe en Allemand

    • eigentlich
        
    Aber wie gesagt, um Reddit selbst geht es hier gar nicht. eigentlich geht es um Buckelwale. TED لكن الأمر ليس حول ريديت نفسه. أنه في الواقع حول الحيتان الحدباء.
    Der unbehagliche Fakt ist, dass eigentlich fast alles, was wir heute als Architektur bezeichnen, eigentlich in der Aufgabe besteht für das reichste ein Prozent der Weltbevölkerung zu designen und das war schon immer so. TED الحقيقة الغير مريحة هي أنه في الواقع تقريباً كل شيء ندعوه معمار اليوم هو في الواقع عمل تصميم لأثرى واحد في المئة من سكان العالم، ولقد كان كذلك دائماً.
    Dann wurde er Köchen in den USA als Chilenischer Seebarsch vorgestellt, obwohl er eigentlich eine bestimmte Sorte Kabeljau ist. TED إلا أنه بعد ذلك أعيد تسويقه وتصويره للولايات المتحدة علي أنه سمك بحري تشيلي، مع العلم أنه في الواقع أحد أنواع سمك القد.
    Und Sie sind damit nicht allein. Auf der ganzen Welt, in fast jeder Kultur gelten die Augen als eines der Hauptmerkmale. Aber die Forschung der letzten 50 Jahre besagt, dass es eigentlich kein verlässliches Anzeichen für Täuschung gibt, was mich umgehauen hat. Und das ist eine der schwierigen Lektionen, die ich als Zollbeamter lernen musste. TED وأنت لست وحدك. حول العالم, تقريباً كل ثقافة, أحد أبرز التلميحات هي العيون. لكن البحث العلمي عبر الخمسين سنة الماضية يقول أنه في الواقع لا يوجد هناك تلميحات معتمدة للخداع, ما أدهشني جداً, و هو أحد الدروس الصعبة التي تعلمتها عندما كنت ضابط جمارك.
    Aber eigentlich macht es sogar großen Sinn. Bienen erkennen, genau wie wir, eine gute Blume, unabhängig von der Tageszeit, dem Licht, dem Wetter, oder dem Anflugwinkel. (Applaus) BL: Im nächsten Schritt sollte ein Experiment entworfen werden, das ein Spiel ist. Die Kinder zogen los und entwarfen das Experiment oder auch Spiel. Amy, was war das für ein Spiel? Welches Rätsel mussten die Bienen lösen? TED بل أنه في الواقع سيكون منطقيا جدا أن تستطيع، لأن النحل، مثلنا، يمكنه التعرف على الزهرة الجيدة بغض النظر عن الوقت من اليوم، والضوء، والطقس، أو من أي زاوية يقترب منها. (تصفيق) ب. ل: لذا الخطوة التالية كانت تصميم تجربة، وهي لعبة. فقام الأطفال بتصميم هذه التجربة، وهكذا -- حسنا، هي لعبة -- وهكذا، إيمي، هل بإمكانك إخبارنا ماذا كانت اللعبة، واللغز الذي وضعتم للنحل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus