"أنه لديك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dass du
        
    • du hast
        
    • dass Sie
        
    • haben Sie
        
    • du hättest
        
    Du sagtest du hast so viel Gerümpel, dass du gar nicht weißt was du alles hast. Open Subtitles انت قلت لتوك أنه لديك تلك الفوضى بداخل منزلك وبعض الأشياء التي لا تعلم عنها
    ... hatniejemandbehauptet, dass du Geschmack in Kleidung hast. Open Subtitles لم أسمع أحداً يقول أنه لديك ذوق في الثياب
    Ich weiß, dass Sie eine eigene Theorie haben, wer den Mord begangen hat. Open Subtitles أنا أعرف أنه لديك فرضيتك الخاصة بخصوص من ارتكب الجريمة
    Außerdem haben Sie hier genug Leute und Waffen, um jeden Dingo im Umkreis von 10 Meilen zu töten. Open Subtitles إلى جانب أنه لديك ما يكفي من الرجال والأسلحة خارجاً لقتل كل الكلاب حتى مسافة عشرة أميال من هنا
    Wie süß, dass du denkst, du hättest eine Wahl. Open Subtitles هذا لطيف للغاية، تعتقد أنه لديك خيار آخر.
    Weiß er, dass du informiert bist? Open Subtitles هل الكاردينال يدرك حقيقة أنه لديك هذه المعلومات ؟
    Ich weiß, dass du einige Probleme mit allem hast. Open Subtitles أعرف أنه لديك بعض المشاكل فى أدراك بعض الأمور
    Alan, begreif endlich, dass du eine Tochter mit Brüsten hast, keinen Sohn! Open Subtitles متى ستدرك أنه لديك ابنة بثديين، و ليس ابن؟
    Wenn du das Tretonin ablehnst, zeigt das, dass du blutdürstig bist. Open Subtitles إذا قلت لا للترتولين بسبب أنه لديك هذه الرغبة الجامحة والعطش في القتال الدامي
    Die messianische Überzeugung, dass du den Sonderauftrag hast, uns zu erleuchten. Open Subtitles الإيمان المقدس أنه لديك مُهمة خاصة لإرشادنا
    Jetzt müsstest du sagen, dass du William erzählt hast, dass du schon Pläne für den Sommer hast. Open Subtitles الان هو الجزء الذي تخبرني انك أخبرت جدك أنه لديك بالفعل خطط للصيف
    du hast nur lange überlebt, weil du Beziehungen zu dieser Welt hast. Open Subtitles والسبب الذي جعلكي مستمرة تلك الفترة هو أنه لديك روابط مع العالم
    Ich weiß, du hast deine Geheimnisse. Jeder hat welche. Open Subtitles أعلم أنه لديك أسرارا ً الجميع لديهم أسرار
    Ich meine, du hast sie überall im Haus versteckt. Open Subtitles أعني، أنه لديك كل هذه النباتات في كل أنحاء المنزل.
    Sie lieben sie so sehr, dass Sie in diesem Bau ganz alleine wohnen. Open Subtitles أنت تحبهم بشدة لدرجة أنه لديك 100 غرفة لتبقى وحيداً فيها
    - Mein Kollege sagte mir, dass Sie 5 Enkel haben. Alle Achtung. Open Subtitles شريكي اخبرني أنه لديك خمسة احفاد هذا رائع
    Ja ich vermute dann dass Sie sehr versiert sind, wie unser Regierungs-Steuer-System funktioniert? Open Subtitles هذا صحيح أفترض إذاً أنه لديك خبرة كبيرة بنظام ضرائب حكومتنا
    Vielleicht haben Sie auch Ihre eigenen Gründe, dass Jonathan... nicht gewinnen soll. Open Subtitles ربما أنه لديك أسباب شخصية لرغبتك بجوناثان أن لا يفوز
    Laut meinen Recherchen haben Sie eine fürchterliche Brandnarbe durch ein Feuer bei einer Pflegefamilie. Open Subtitles مراجعه سريعه في لأبحاثي أكدت أنه لديك ندبة كبيره سببها حريق حدث في الحضانه
    Aber offensichtlich haben Sie welche, sonst wären Sie nicht hier. Open Subtitles لكن من الواضح أنه لديك بعض المطامح، او لن تكون هنا
    Du sagtest am Telefon du hättest gute Neuigkeiten. Open Subtitles إذن لقد قلت أنه لديك أخبار جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus