"أنه وصل" - Traduction Arabe en Allemand

    • er
        
    er schaltet das System gerade ab, aber der Virus ist im ganzen Haus. Open Subtitles انه يغلق النظام الآن لكن يجب أن نفترض أنه وصل لكل المبنى
    Das einzig Mysteriöse an ihm ist, dass er 38 werden konnte. Open Subtitles واللغز الوحيد هنا هو أنه وصل إلى سن الثامنة والثلاثين
    er hat tatsächlich die Herzen des Publikums erreicht. TED إذاً ما فعله هو أنه وصل حقاً لقلوب الجمهور.
    er sagte, er sei, so schnell er konnte, zur Tür. Open Subtitles قال أنه وصل إلى بابه الخاص، على الأغلب، في 15 ثانية.
    er sagte, er sei, so schnell er konnte, zur Tür. Open Subtitles قال أنه وصل إلى بابه الخاص، على الأغلب، في 15 ثانية.
    Plötzlich ruft er einfach an und sagt, er sei gerade angekommen und habe etwas, an dem ich interessiert sein könnte. Open Subtitles فجأة قام بالإتصال بي , و أخبرني أنه وصل إلى البلاد و قال أن لديه شئ ربما سيثير اهتمامي
    Angeblich ist er vor drei Stunden angekommen. Open Subtitles مكتبه يقول أنه وصل وحدة مكافحة الإرهاب من 3 ساعات
    Es wurde bestätigt, dass er drei Tage vor dem ersten Open Subtitles نعم يا سيدى لقد تأكدنا أنه وصل الى الولايات المتحدة
    Und er erkannte, dass er den Tiefpunkt erreicht hatte. Open Subtitles أدرك أنه وصل إلى الحضيض وعليه أن يطلب المساعدة
    Wir wollten uns nur vergewissern, dass er hier sicher angekommen ist, nach dieser großen Entscheidung. Open Subtitles لقد أردنا فقط... أن نتأكد أنه وصل بأمان الآن، وقد... اتخذ هذا القرار الخطير
    Nun, offensichtlich hat er ein unglückliches Ende genommen. Open Subtitles من الواضح أنه وصل لنهاية مؤسفة
    Wiström wird denken, er kommt in die Suite von Moreau, spaziert aber in unseren Lockraum. Open Subtitles سيظن (ويستروم) أنه وصل إلى جناح (مورو) لكنه سيدخل في الواقع إلى غرفتنا الطعم
    Ich weiß, dass er im Club war, um Tennis zu spielen. Open Subtitles أعلم أنه ذهب إلى النادي هذه الظهيرة للعب التنس. -و أعلم أنه وصل هُناك .
    Lass Caspar meinen, er habe gewonnen. Open Subtitles وأجعل " كاسبر " يعتقد أنه وصل إلى هدفه
    Aber wir wissen, dass er in Southampton an Land ging. Open Subtitles و مع هذا فنحن نعرف أنه (وصل عبر السفينة إلى (ساوثهامبتون
    Ich glaube, so kam er an Piper heran, und an mich. Open Subtitles (هكذا أعتقد أنه وصل لـ (بايبر هكذا اعتقد أنه قد وصل إلي
    Angeblich soll er in Hull gelandet sein. er wird auf seinem Weg nach London hier vorbeischauen. Open Subtitles يقولون أنه وصل (هال) ، و . (سيأتي هنا وهو في طريقه إلى (لندن
    Ich glaub er war ganz unter, 2 oder 3 Tage nach dem Beben ging er in ein Motel in San Jose und aß den Lauf einer .45. Open Subtitles أظن أنه وصل إلى القاع لأنه يومان أو ثلاثة بعد الزلزال وصل إلى فندق في (سان خوزيه)
    er ist gerade erst hergezogen. Open Subtitles (أليخاندرو) رجل لطيف بالإضافة إلى أنه وصل للتو
    Als er das Wasser erreichte, durchschwamm er alle Tiefen so schnell, dass er bis mittags Southampton Water erreichte. Open Subtitles لذا، عندما بلغ المياه، غاص عميقاً بمنتهى السرعة، لدرجة أنه وصل إلى مياه (ساوثامبتون) بحلول وقت الغداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus