Ich denke, Er braucht noch etwas anderes, weißt du, so was wie eine Handpuppe. | Open Subtitles | أظن أنه يحتاج إلى شيء آخر، كـ.. دمية متحركة. |
Einige Leute werden sagen: "Nun, Er braucht Sensibilitätstraining." | TED | وبعض الناس سيقولون، "حسناً، أنه يحتاج إلى تدريب الحساسية". |
Er braucht bloß jemanden, der ihn anleitet. | Open Subtitles | --عدا أنه يحتاج إلى يحتاج إلى شخص ما ليرشده |
Er braucht jemanden, der für ihn da ist, wie eine Familie. | Open Subtitles | وأعتقد - - أعتقد أنه يحتاج إلى شخص إلى جانبه، مثل فرد من العائلة |
- Er braucht ein neues Reisebüro. | Open Subtitles | مما يعني أنه يحتاج إلى وكالة سفر جديدة |
Er braucht einen langen Schlaf. | Open Subtitles | أنه يحتاج إلى نوم طويل |
Ich sag ihm immer wieder, Er braucht eine Brille. | Open Subtitles | أخبرته أنه يحتاج إلى نظارات |
Ich glaube, Er braucht ein anderes Pferd. | Open Subtitles | أعتقد أنه يحتاج إلى حصان آخر |
Glaubst du, Er braucht einen Bruder? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يحتاج إلى أخي؟ |
Denn ich habe gerade eine Email von meinem Dekan erhalten, Er braucht bis heute Abend meine Unterlagen zur Festanstellung. | Open Subtitles | لأنني حصلت للتو على ( بريد إليكتروني من (دين يقول أنه يحتاج إلى حزمة الحيازة خاصتي الليلة حسناً , أنظر |
Er braucht mehr Zeit. | Open Subtitles | أنه يحتاج إلى القليل (من الوقت يا (كرين |
Er braucht 'ne Rasur! | Open Subtitles | أعتقد أنه يحتاج إلى حلاقة! |