Er sieht eine Frau wie dich und einen Typen wie mich. Er weiß nichts. | Open Subtitles | أنه يرى سيده مثلك ورجلا مثلي, أنه لايعرف |
Er sieht ein kleines Licht am Ende des Tunnels. | Open Subtitles | أنه يرى ضوء خافت فى نهاية النفق ترجمة اكستريم |
Aber ich denke, Er sieht nur die süßen Sachen am Baby bekommen,... nicht, was schwer daran ist. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أنه يرى الجانب اللطيف من الأطفال وليس الجانب السيئ منها |
Obwohl Er sieht und fühlt, wird er niemals geliebt werden. | Open Subtitles | و هو قبيح بالرغم من أنه يرى و يحس |
Er sagt, Er sieht etwas in dir. | Open Subtitles | لقد قال أنه يرى شيئاً في عينيك. |
Er sieht das sicher nicht so. | Open Subtitles | أشك في أنه يرى الأمر بتلك الطريقة |
Roger ist jetzt älter, und ich glaube, Er sieht den Trump-Wahlkampf als ursprünglich seine Schöpfung, aber auch als etwas, woran er nicht täglich teilnehmen darf. | Open Subtitles | "روجر" أصبح أكبر سناً الآن، وأظن أنه يرى حملة "ترامب"، كإبداعه في مرحلة معينة، |
- In mir. Er sagte, Er sieht etwas in mir. | Open Subtitles | لقد قال أنه يرى شيئاً فيني. |
Er sieht Gespenster. | Open Subtitles | أنه يرى الأشباح |
Er ist überall. Er sieht diese Lästerung. | Open Subtitles | أنه بكل مكان ، أنه يرى هذا التهكم! |
- Wie, "Er sieht Sachen vorher"? | Open Subtitles | -ماذا تعني أنه يرى كل شيء؟ |
Er sieht sogar Farhad. | Open Subtitles | حتى أنه يرى (فارهاد )! |