48. kommt überein, dass der Unterausschuss Recht sich auf seiner vierundvierzigsten Tagung mit der Frage der Beteiligung der Stellen mit ständigem Beobachterstatus beim Ausschuss befassen und dem Ausschuss auf seiner achtundvierzigsten Tagung über Möglichkeiten für eine Verstärkung ihrer Beteiligung an der Arbeit des Unterausschusses Recht Bericht erstatten soll; | UN | 48 - توافق على أنه ينبغي للجنة الفرعية القانونية أن تعالج في دورتها الرابعة والأربعين مسألة مستوى مشاركة الكيانات التي تتمتع بمركز المراقب الدائم لدى اللجنة، وأن تقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين عن سبل زيادة مشاركتها في أعمال اللجنة الفرعية القانونية؛ |
11. kommt überein, dass der Unterausschuss Recht im Zusammenhang mit Ziffer 5 c) im Einklang mit dem vom Ausschuss verabschiedeten Arbeitsplan10 eine Arbeitsgruppe einsetzen soll; | UN | 11 - توافق على أنه ينبغي للجنة الفرعية القانونية أن تقوم، في سياق الفقرة 5 (ج)، أعلاه، بإنشاء فريق عامل وفقا لخطة العمل التي تعتمدها اللجنة(10)؛ |
16. kommt überein, dass der Unterausschuss Wissenschaft und Technik auf seiner zweiundvierzigsten Tagung im Zusammenhang mit den Ziffern 13 a) ii) und iii) sowie 14 die Plenararbeitsgruppe wieder einberufen soll; | UN | 16 - توافق على أنه ينبغي للجنة الفرعية العلمية والتقنية أن تقوم في دورتها الثانية والأربعين، في سياق الفقرتين 13 (أ) '2` و '3` و 14، أعلاه، بدعوة فريقها العامل الجامع إلى معاودة الانعقاد؛ |
11. kommt dahin gehend überein, dass der Unterausschuss Recht eine Arbeitsgruppe einsetzen soll, die den Auftrag hat, die in den Ziffern 5 b) ii) a und b genannten Fragen getrennt zu behandeln; | UN | 11 - توافق على أنه ينبغي للجنة الفرعية القانونية أن تنشئ فريقا عاملا يتولى النظر فــــي المسائل الواردة في الفقرتين 5 (ب) '2` (أ) و (ب) أعلاه، كل على حدة؛ |
ist damit einverstanden, dass der Unterausschuss Recht seine Arbeitsgruppe wieder einberuft, mit dem Auftrag, die in den Ziffern 4 b) ii) a. und b. genannten Fragen getrennt zu behandeln; | UN | 9 - توافق على أنه ينبغي للجنة الفرعية القانونية أن تدعو مجددا فريقها العامل إلى الانعقاد للنظر في المسائل الواردة في الفقرتين 4 (ب) '2` (أ) و (ب) أعلاه، كل على حدة؛ |
18. kommt ferner überein, dass der Unterausschuss Wissenschaft und Technik auf seiner zweiundvierzigsten Tagung im Zusammenhang mit Ziffer 13 b) ii) seine Arbeitsgruppe für den Einsatz nuklearer Energiequellen im Weltraum wieder einberufen soll; | UN | 18 - توافق كذلك على أنه ينبغي للجنة الفرعية العلمية والتقنية أن تقوم في دورتها الثانية والأربعين، في سياق الفقرة 13 (ب) '2`، أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛ |
ist damit einverstanden, dass der Unterausschuss Recht im Kontext von Ziffer 5 a) ii) eine Arbeitsgruppe mit der vom Unterausschuss Recht auf seiner vierzigsten Tagung vereinbarten Aufgabenstellung einsetzt, die drei Jahre lang, von 2002 bis 2004, tagen soll; | UN | 7 - توافق على أنه ينبغي للجنة الفرعية القانونية أن تقوم، في سياق الفقرة 5 (أ) '2` أعلاه بإنشاء فريق عامل له الصلاحيات التي وافقت عليها اللجنة الفرعية في دورتها الأربعين() التي ستعقد لمدة ثلاث سنوات، من عام 2002 إلى عام 2004؛ |
17. kommt außerdem überein, dass der Unterausschuss Wissenschaft und Technik auf seiner zweiundvierzigsten Tagung im Zusammenhang mit Ziffer 13 b) i) die Arbeitsgruppe Weltraummüll wieder einberufen soll, mit dem Auftrag, nach Bedarf die Vorschläge des Interinstitutionellen Koordinierungsausschusses für Weltraummüll betreffend die Eindämmung von Weltraummüll und alle damit zusammenhängenden Stellungnahmen, die möglicherweise eingehen, zu prüfen; | UN | 17 - توافق أيضا على أنه ينبغي للجنة الفرعية العلمية والتقنية أن تقوم في دورتها الثانية والأربعين، في سياق الفقرة 13 (ب) '1`، أعلاه، بدعوة الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي إلى معاودة الانعقاد لكي ينظر، حسب الاقتضاء، في مقترحات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي، بشأن تخفيف الحطام الفضائي وما قد يرد من تعليقات في هذا الصدد()؛ |